Parallel Verses
New Heart English Bible
This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
New American Standard Bible
This is the One who came
King James Version
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
Holman Bible
Jesus Christ—He is the One who came by water and blood, not by water only, but by water
International Standard Version
This man, Jesus the Messiah, is the one who came by water and blood not with water only, but with water and with blood. The Spirit is the one who verifies this, because the Spirit is the truth.
A Conservative Version
This is he who came by water and blood, Jesus Christ, not by the water only, but by the water and the blood. And it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.
American Standard Version
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.
Amplified
This is He who came through water and blood [His baptism and death], Jesus Christ—not by the water only, but by the water and the blood. It is the [Holy] Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. [He is the essence and origin of truth itself.]
An Understandable Version
This Jesus is the one whose coming [to earth was introduced] by water [at His immersion. See Matt. 3:13] and [completed] by blood [at His crucifixion, John 19:17-37]. He did not come by the water only, but by the water and by the blood. And it is the Holy Spirit who gives testimony [at both of these events], because the Holy Spirit is [always] the truth. [See John 16:13].
Anderson New Testament
This is he that came by water and by blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and by blood: and it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.
Bible in Basic English
This is he who came by water and by blood, Jesus Christ; not by water only but by water and by blood.
Common New Testament
This is he who came by water and bloodJesus Christ; not only by water, but by water and blood.
Daniel Mace New Testament
it appear'd by the water, and by the blood, who he was, even Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and by the blood: besides, the spirit is a witness too, now the spirit is truth itself.
Darby Translation
This is he that came by water and blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, for the Spirit is the truth.
Emphatic Diaglott Bible
This is her who came by water and blood, even Jesus the Christ; not by the water only, but by the water and the blood.
Godbey New Testament
He is the one having come through water and blood, Jesus Christ; not by water only, but by water and blood; the Spirit is the one who bears witness, because the Spirit is the truth.
Goodspeed New Testament
It was he, Jesus Christ himself, who came in water and in blood; not in water only, but in water and in blood. The Spirit also testifies to this, for the Spirit is truth.
John Wesley New Testament
This is he that came by water and blood; even Jesus Christ; not by the water only, but by the water and the blood: and it is the Spirit who testifieth; because the Spirit is truth.
Julia Smith Translation
This is he having come by water and blood, Jesus the Christ; not by water alone, but by water and blood. And the Spirit is testifying, for the Spirit is truth.
King James 2000
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, because the Spirit is truth.
Lexham Expanded Bible
This is the one who came by water and blood--Jesus Christ, not with the water only, but with the water and with the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.
Modern King James verseion
This is He who came through water and blood, Jesus Christ, not by water only, but by the water and blood. And the Spirit is He who bears witness, because the Spirit is the truth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This Jesus Christ is he that came by water and blood, not by water only: but by water and blood.
Moffatt New Testament
Jesus Christ, he it is who came by water, blood, and Spirit ??not by the water alone, but by the water and the blood.
Montgomery New Testament
Jesus Christ is he who came by water and blood, not by the water only, but by the water and by the blood. The spirit is he who bears testimony, because the Spirit is the truth.
NET Bible
Jesus Christ is the one who came by water and blood -- not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.
Noyes New Testament
This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not in the water only, but in the water and in the blood; and the Spirit is that which beareth witness, because the Spirit is truth.
Sawyer New Testament
This is he that came by water and blood, Jesus, the Christ; not by water only, but by water and by blood; and the Spirit is that which testifies, for the Spirit is the truth.
The Emphasized Bible
This, is he that came through means of water and blood, Jesus Christ: not, by the water, only, but, by the water and by the blood, - and, the Spirit, it is, that is bearing witness, because, the Spirit, is the truth.
Thomas Haweis New Testament
This is he who came by water and blood, Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and the blood: and the Spirit is the witnessing person, because the Spirit is the truth.
Twentieth Century New Testament
He it is whose Coming was attested by means of Water and Blood--Jesus Christ himself; not by Water only, but by Water and by Blood. And there is the Spirit also to bear testimony, and the Spirit is Truth itself.
Webster
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth testimony, because the Spirit is truth.
Weymouth New Testament
Jesus Christ is He who came with water and blood; not with the water only, but with the water and with the blood. And it is the Spirit who gives testimony-- because the Spirit is the Truth.
Williams New Testament
He is the One who came through water and blood -- Jesus Christ; not through water only but through water and blood. The Spirit also testifies to this, because the Spirit is truth.
World English Bible
This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
Worrell New Testament
This is He Who came through water and blood, Jesus Christ; not in the water only, but in the water and in the blood.
Worsley New Testament
This is He that came by water and by blood, even Jesus the Messiah; not with water only, but with water and blood: and of this the Spirit beareth witness, for the Spirit is truth.
Youngs Literal Translation
This one is he who did come through water and blood -- Jesus the Christ, not in the water only, but in the water and the blood; and the Spirit it is that is testifying, because the Spirit is the truth,
Themes
Assurance » Adoption into God's family » Bearing witness to the spiritual adoption of believers
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Holy spirit » Baptism of » Witness of
Holy spirit » What the holy spirit is
Witness » God the father giving witness to jesus Christ
Witness » The holy spirit witnessing
Witness » Sufferings of » Of the spirit
Witness » There being three that bear record in heaven
Witness of the holy ghost » To be implicitly received
Witness of the holy ghost » Borne to Christ » As coming to redeem and sanctify
Interlinear
Houtos
Esti
ἐστί
Esti
Usage: 585
Dia
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Hudor
ὕδωρ ὕδατος
Hudor
ὕδωρ ὕδατος
Hudor
Usage: 63
Usage: 63
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pneuma
πνεῦμα
Pneuma
Spirit, Ghost, Spirit , Spirit , Spirit, Spirit , Spirit , human , spirit, spirit , spirit, spirit, ghost,
Usage: 334
Martureo
References
Word Count of 38 Translations in 1 John 5:6
Verse Info
Context Readings
God Has Given Us Eternal Life In The Son
5 Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? 6 This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. 7 For there are three who testify:
Phrases
Cross References
John 15:26
"When the Counselor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me.
John 14:17
the Spirit of truth, whom the world cannot receive; because it neither sees him nor knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.
John 16:13
However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak on his own; but whatever he hears he will speak, and he will declare to you things that are coming.
Leviticus 17:11
For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you on the altar to make atonement for your souls: for it is the blood that makes atonement by reason of the life.
Isaiah 45:3-4
I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that it is I, the LORD, who call you by your name, even the God of Israel.
Ezekiel 36:25
I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
Zechariah 9:11
As for you also, because of the blood of your covenant, I have set free your prisoners from the pit in which is no water.
Matthew 26:28
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the remission of sins.
Mark 14:24
He said to them, "This is my blood of the New Covenant, which is poured out for many.
Luke 22:20
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the New Covenant in my blood, which is poured out for you.
John 1:31-33
I did not know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel."
John 3:5
Jesus answered, "Truly, truly, I tell you, unless one is born of water and Spirit he cannot enter into the Kingdom of God.
John 4:10
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
John 4:14
but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life."
John 6:55
For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.
John 7:38-39
He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water."
John 14:6
Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
John 19:34-35
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Acts 8:36
As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, "Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?"
Romans 3:25
whom God set forth to be an atoning sacrifice, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness, because in God's forbearance he had passed over the sins previously committed;
Ephesians 1:7
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
Ephesians 5:25-27
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
Colossians 1:4
having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,
1 Timothy 3:16
Without controversy, the mystery of godliness is great: He was revealed in the flesh, justified by the Spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, and received up in glory.
Titus 3:5
not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of rebirth and renewing by the Holy Spirit,
Hebrews 9:7
but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people.
Hebrews 9:14
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our conscience from dead works to serve the living God?
Hebrews 10:29
How much worse punishment, do you think, will he be judged worthy of, who has trodden under foot the Son of God, and has counted the blood of the covenant with which he was sanctified an unholy thing, and has insulted the Spirit of grace?
Hebrews 12:24
to Jesus, the mediator of a New Covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Hebrews 13:20
Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus,
1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood: Grace to you and peace be multiplied.
1 Peter 3:21
This is a symbol of baptism, which now saves you?not the putting away of the filth of the flesh, but an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,
1 John 1:7
But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from all sin.
1 John 4:10
In this is love, not that we have loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins.
1 John 5:7-8
For there are three who testify:
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us, and freed us from our sins by his blood;
Revelation 5:9
They sang a new song, saying, "You are worthy to take the scroll, and to open its seals: for you were killed, and redeemed us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,
Revelation 7:14
So I said to him, "My lord, you know." He said to me, "These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood.