Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And they seek a fair young woman in all the border of Israel, and find Abishag the Shunammite, and bring her in to the king,
New American Standard Bible
So they searched for a beautiful girl throughout all the territory of Israel, and found Abishag the
King James Version
So they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Holman Bible
They searched for a beautiful girl throughout the territory of Israel; they found Abishag
International Standard Version
So they conducted a search throughout the territory of Israel for a beautiful young woman, and Abishag the Shunammite was located and brought to the king.
A Conservative Version
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
American Standard Version
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
Amplified
So they searched for a beautiful girl throughout the territory of Israel, and found Abishag the
Bible in Basic English
So after searching through all the land of Israel for a fair young girl, they saw Abishag the Shunammite, and took her to the king.
Darby Translation
And they sought for a fair damsel throughout the territory of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Julia Smith Translation
And they will seek a fair girl in all the bound of Israel, and they will find Abishag the Shunamite, and they will bring her to the king.
King James 2000
So they sought for a fair young woman throughout all the territory of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Lexham Expanded Bible
So they sought a beautiful young woman in all the territory of Israel, and they found Abishag the Shunnamite and brought her to the king.
Modern King James verseion
And they sought out a beautiful girl throughout all the borders of Israel, and found Abishag, a Shunammite. And they brought her to the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel and found one Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
NET Bible
So they looked through all Israel for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
New Heart English Bible
So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
The Emphasized Bible
So they sought a fair young woman, throughout all the bounds of Israel, - and found Abishag, the Shunammite, and brought her in, unto the king.
Webster
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag a Shunamite, and brought her to the king.
World English Bible
So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
Themes
David » King of israel » Marries abishag
Diplomacy » Instances of » By intermarriage with other nations
Shunammite » A person from the city of shunem » Abishag, the girl who took care of david
Topics
Interlinear
Baqash
Yapheh
G@buwl
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 1:3
Verse Info
Context Readings
David's Last Days
2 and his servants say to him, 'Let them seek for my lord the king a young woman, a virgin, and she hath stood before the king, and is to him a companion, and hath lain in thy bosom, and my lord the king hath heat.' 3 And they seek a fair young woman in all the border of Israel, and find Abishag the Shunammite, and bring her in to the king, 4 and the young woman is very very fair, and she is to the king a companion, and serveth him, and the king hath not known her.
Cross References
Joshua 19:18
and their border is at Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
1 Samuel 28:4
And the Philistines are gathered, and come in, and encamp in Shunem, and Saul gathereth all Israel, and they encamp in Gilboa,
1 Kings 2:17-25
And he saith, 'Speak, I pray thee, to Solomon the king, for he doth not turn back thy face, and he doth give to me Abishag the Shunammite for a wife.'
2 Kings 4:8
And the day cometh that Elisha passeth over unto Shunem, and there is a great woman, and she layeth hold on him to eat bread, and it cometh to pass, at the time of his passing over, he turneth aside thither to eat bread,
2 Kings 4:25
And she goeth, and cometh in unto the man of God, unto the hill of Carmel, and it cometh to pass, at the man of God's seeing her from over-against, that he saith unto Gehazi his young man, 'Lo, this Shunammite;
Esther 2:2
and servants of the king, his ministers, say, 'Let them seek for the king young women, virgins, of good appearance,
Esther 2:4
and the young woman who is good in the eyes of the king doth reign instead of Vashti;' and the thing is good in the eyes of the king, and he doth so.