Parallel Verses
Darby Translation
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
New American Standard Bible
All the people went up after him, and the people
King James Version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
Holman Bible
All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy
International Standard Version
All the people followed after him, playing on wind pipes and so full of joy that the earth shook because of all the noise!
A Conservative Version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
American Standard Version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
Amplified
All the people went up after him, and they were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook and seemed to burst open with their [joyful] sound.
Bible in Basic English
And all the people came up after him, piping with pipes, and they were glad with great joy, so that the earth was shaking with the sound.
Julia Smith Translation
And all the people will go up after him, and the people piping with pipes and rejoicing with great joy, and the earth will break forth with their voice.
King James 2000
And all the people came up after him, and the people played on flutes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them.
Lexham Expanded Bible
All the people went up after him, and the people were playing on the flutes and rejoicing [with] great joy, and the earth shook with their noise.
Modern King James verseion
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth was torn with their sound.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the people came up after him piping with pipes and rejoicing greatly, so that the earth rang with the sound of them.
NET Bible
All the people followed him up, playing flutes and celebrating so loudly they made the ground shake.
New Heart English Bible
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.
The Emphasized Bible
And all the people came up after him, the people themselves also, playing with flutes, and rejoicing with great joy, - so that the earth rent with the sound of them.
Webster
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
World English Bible
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them.
Youngs Literal Translation
And all the people come up after him, and the people are piping with pipes, and rejoicing -- great joy, and the earth rendeth with their voice.
Themes
Chosen Instruments » Names of » Pipes
Israel » Solomon » Annointed » King
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Musical instruments » Names of » Pipes
Nathan » A prophet in the time of david » Assists in anointing solomon to be king
Politics » Ministers in » Nathan, the prophet, influences the selection of david's successor
Interlinear
`alah
Chalal
'erets
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 1:40
Verse Info
Context Readings
Solomon Confirmed King
39 And Zadok the priest took the horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, Long live king Solomon! 40 And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. 41 And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they were finishing their repast; and Joab heard the sound of the trumpet, and he said, Wherefore this noise of the city in an uproar?
Cross References
1 Samuel 11:15
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they sacrificed peace-offerings before Jehovah. And there Saul and all the men of Israel rejoiced exceedingly.
2 Kings 11:14
And she looked, and behold, the king stood on the dais, according to the custom, and the princes and the trumpeters were by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets. And Athaliah rent her garments and cried, Conspiracy! Conspiracy!
2 Kings 11:20
And all the people of the land rejoiced, and the city was quiet; and they had slain Athaliah with the sword beside the king's house.
1 Chronicles 12:38-40
All of them men of war, keeping rank in battle array, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel; and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.
Psalm 97:1
Jehovah reigneth: let the earth be glad, let the many isles rejoice.
Daniel 3:5
that at what time ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, bagpipe, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up;
Zechariah 9:9
Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvation; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.
Luke 19:37
And as he drew near, already at the descent of the mount of Olives, all the multitude of the disciples began, rejoicing, to praise God with a loud voice for all the works of power which they had seen,
Revelation 11:15-18
And the seventh angel sounded his trumpet: and there were great voices in the heaven, saying, The kingdom of the world of our Lord and of his Christ is come, and he shall reign to the ages of ages.