Parallel Verses

American Standard Version

And Solomon said, If he shall show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die.

New American Standard Bible

Solomon said, “If he is a worthy man, not one of his hairs will fall to the ground; but if wickedness is found in him, he will die.”

King James Version

And Solomon said, If he will shew himself a worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.

Holman Bible

Then Solomon said, “If he is a man of character, not a single hair of his will fall to the ground, but if evil is found in him, he dies.”

International Standard Version

"If he's done nothing wrong, not a hair of his head will be harmed," Solomon replied. "But if we find evil in him, he's a dead man."

A Conservative Version

And Solomon said, If he shall show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth, but if wickedness be found in him, he shall die.

Amplified

Solomon said, “If he [proves he] is a worthy man, not even one of his hairs shall fall to the ground; but if wickedness is found in him, he shall die.”

Bible in Basic English

And Solomon said, If he is seen to be a man of good faith, not a hair of him will be touched; but if any wrongdoing is seen in him, he is to be put to death.

Darby Translation

And Solomon said, If he be a worthy man, there shall not one of his hairs fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die.

Julia Smith Translation

And Solomon will say, If he will be for a son of strength there shall not fall of his hairs to the earth: and if evil shall be found in him and he shall die.

King James 2000

And Solomon said, If he will show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.

Lexham Expanded Bible

Solomon said, "If he is a son of noble character, not a hair of his [head] will fall to the ground, but if evil is found in him, then he will die."

Modern King James verseion

And Solomon said, If he becomes a son of virtue, not a hair of his head shall fall to the earth. But if wickedness shall be found in him, then he shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon said, "If he will be a child of virtue, there shall not a hair of him fall to the earth. But and if wickedness shall be found in him, he shall die for it."

NET Bible

Solomon said, "If he is a loyal subject, not a hair of his head will be harmed, but if he is found to be a traitor, he will die."

New Heart English Bible

Solomon said, "If he shows himself a worthy man, not a hair of him shall fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die."

The Emphasized Bible

Then said Solomon, If he will be a man of worth, there shall not one hair of him fall to the earth, - but, if mischief be found in him, then shall he die.

Webster

And Solomon said, If he will show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.

World English Bible

Solomon said, "If he shows himself a worthy man, not a hair of him shall fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die."

Youngs Literal Translation

And Solomon saith, 'If he becometh a virtuous man -- there doth not fall of his hair to the earth, and if evil is found in him -- then he hath died.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

If he will shew himself a worthy
חיל 
Chayil 
Usage: 243

there shall not an hair
שׂערה 
Sa`arah 
Usage: 6

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Context Readings

Adonijah's Response To The Coronation Of Solomon

51 And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth king Solomon; for, lo, he hath laid hold on the horns of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me first that he will not slay his servant with the sword. 52 And Solomon said, If he shall show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die. 53 So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and did obeisance to king Solomon; and Solomon said unto him, Go to thy house.


Cross References

1 Samuel 14:45

And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? Far from it: as Jehovah liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.

2 Samuel 14:11

Then said she, I pray thee, let the king remember Jehovah thy God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son. And he said, As Jehovah liveth, there shall not one hair of thy son fall to the earth.

Acts 27:34

Wherefore I beseech you to take some food: for this is for your safety: for there shall not a hair perish from the head of any of you.

1 Kings 2:21-25

And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.

Job 15:22

He believeth not that he shall return out of darkness, And he is waited for of the sword.

Proverbs 13:6

Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.

Proverbs 21:12

The righteous man considereth the house of the wicked, How the wicked are overthrown to their ruin.

Matthew 10:30

but the very hairs of your head are all numbered.

Luke 21:18

And not a hair of your head shall perish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain