Parallel Verses

New American Standard Bible

Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with difficult questions.

King James Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

Holman Bible

The queen of Sheba heard about Solomon’s fame connected with the name of Yahweh and came to test him with difficult questions.

International Standard Version

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation with the LORD, she came to test him with difficult questions.

A Conservative Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of LORD, she came to prove him with hard questions.

American Standard Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, she came to prove him with hard questions.

Amplified

Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with riddles.

Bible in Basic English

Now the queen of Sheba, hearing great things of Solomon, came to put his wisdom to the test with hard questions.

Darby Translation

And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon in connection with the name of Jehovah, and came to prove him with enigmas.

Julia Smith Translation

And queen Sheba heard the report of Solomon for the name of Jehovah, and she will come to try him in enigmas.

King James 2000

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with hard questions.

Lexham Expanded Bible

Now the queen of Sheba had heard of the fame of Solomon regarding the name of Yahweh, and she came to test him with hard questions.

Modern King James verseion

And the queen of Sheba heard of Solomon's fame concerning the name of Jehovah, and she came to test him with hard questions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the queen of Sheba heard of the wisdom of Solomon concerning the name of the LORD, and came to prove him with riddles.

NET Bible

When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to challenge him with difficult questions.

New Heart English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

The Emphasized Bible

And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.

Webster

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

World English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Yahweh, she came to prove him with hard questions.

Youngs Literal Translation

And the queen of Sheba is hearing of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, and cometh to try him with enigmas,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

of the fame
שׁמע 
Shema` 
Usage: 18

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to prove
נסה 
Nacah 
Usage: 36

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

1 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with difficult questions. 2 She came to Jerusalem with a very great retinue, with camels bearing spices and very much gold and precious stones. And when she came to Solomon, she told him all that was on her mind.

Cross References

Matthew 12:42

The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here.

Luke 11:31

The queen of the South will rise up at the judgment with the men of this generation and condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here.

Genesis 10:7

The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Genesis 10:28

Obal, Abimael, Sheba,

Psalm 72:10

May the kings of Tarshish and of the coastlands render him tribute; may the kings of Sheba and Seba bring gifts!

Psalm 72:15

Long may he live; may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day!

Judges 14:12-14

And Samson said to them, "Let me now put a riddle to you. If you can tell me what it is, within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothes,

2 Chronicles 9:1-12

Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to Jerusalem to test him with hard questions, having a very great retinue and camels bearing spices and very much gold and precious stones. And when she came to Solomon, she told him all that was on her mind.

Psalm 49:4

I will incline my ear to a proverb; I will solve my riddle to the music of the lyre.

Isaiah 60:6

A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense, and shall bring good news, the praises of the LORD.

Jeremiah 6:20

What use to me is frankincense that comes from Sheba, or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me.

Ezekiel 27:22-23

The traders of Sheba and Raamah traded with you; they exchanged for your wares the best of all kinds of spices and all precious stones and gold.

Ezekiel 38:13

Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all its leaders will say to you, 'Have you come to seize spoil? Have you assembled your hosts to carry off plunder, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to seize great spoil?'

Genesis 25:3

Jokshan fathered Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.

1 Kings 4:31

For he was wiser than all other men, wiser than Ethan the Ezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol, and his fame was in all the surrounding nations.

1 Kings 4:34

And people of all nations came to hear the wisdom of Solomon, and from all the kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Job 6:19

The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.

Job 28:28

And he said to man, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.'"

Proverbs 1:5-6

Let the wise hear and increase in learning, and the one who understands obtain guidance,

Proverbs 2:3-6

yes, if you call out for insight and raise your voice for understanding,

Matthew 13:11

And he answered them, "To you it has been given to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.

Matthew 13:35

This was to fulfill what was spoken by the prophet:"I will open my mouth in parables; I will utter what has been hidden since the foundation of the world."

Mark 4:34

He did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything.

John 17:3

And this is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.

1 Corinthians 1:20-21

Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain