Parallel Verses

NET Bible

Along with Hiram's fleet, the king had a fleet of large merchant ships that sailed the sea. Once every three years the fleet came into port with cargoes of gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

New American Standard Bible

For the king had at sea the ships of Tarshish with the ships of Hiram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.

King James Version

For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Holman Bible

for the king had ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

International Standard Version

because the king had ships that sailed to Tarshish accompanied by Hiram's ships. Once every three years ships from Tarshish returned, bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

A Conservative Version

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram. Once every three years the navy of Tarshish came, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

American Standard Version

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Amplified

For the king had at sea the [large cargo] ships of Tarshish with the ships of Hiram. Once every three years the ships of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, monkeys, and peacocks.

Bible in Basic English

For the king had Tarshish-ships at sea with the ships of Hiram; once every three years the Tarshish-ships came with gold and silver and ivory and monkeys and peacocks.

Darby Translation

For the king had on the sea a Tarshish-fleet, with the fleet of Hiram: once in three years came the Tarshish-fleet, bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Julia Smith Translation

for a ship of Tharshish to the king in the sea with the ship of Hiram: one for three years will come, a ship of Tharshish lifting up gold and silver and ivory and apes and peacocks.

King James 2000

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Lexham Expanded Bible

For the fleet of Tarshish belonged to the king [and was] on the sea with the fleet of Hiram; once every three years the fleet of Tarshish used to come carrying gold and silver, ivory, apes, and baboons.

Modern King James verseion

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram. Once in three years the navy of Tarshish came bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the sea ships which the king had in the sea, with the ships of Hiram, came every third year laden with gold, silver, ivory, apes and peacocks.

New Heart English Bible

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

The Emphasized Bible

For, a fleet of Tarshish, had the king, at sea, with the fleet of Hiram, - once in three years, came in the fleet of Tarshish, bringing gold and silver, ivory and apes, and peacocks.

Webster

For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

World English Bible

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Youngs Literal Translation

for a navy of Tarshish hath the king at sea with a navy of Hiram; once in three years cometh the navy of Tarshish, bearing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

had at sea
ים 
Yam 
Usage: 396

a navy
אני 
'oniy 
Usage: 7

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28
Usage: 28

with the navy
אני 
'oniy 
Usage: 7

of Hiram
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

אחד 
'echad 
Usage: 432

in three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the navy
אני 
'oniy 
Usage: 7

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

זהב 
Zahab 
Usage: 390

and silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

שׁנהבּים 
Shenhabbiym 
Usage: 2

and apes
קף קוף 
Qowph 
Usage: 2

Context Readings

Solomon's Wealth

21 All of King Solomon's cups were made of gold, and all the household items in the Palace of the Lebanon Forest were made of pure gold. There were no silver items, for silver was not considered very valuable in Solomon's time. 22 Along with Hiram's fleet, the king had a fleet of large merchant ships that sailed the sea. Once every three years the fleet came into port with cargoes of gold, silver, ivory, apes, and peacocks. 23 King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.

Cross References

1 Kings 22:48

Jehoshaphat built a fleet of large merchant ships to travel to Ophir for gold, but they never made the voyage because they were shipwrecked in Ezion Geber.

Genesis 10:4

The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittim, and the Dodanim.

2 Chronicles 20:36-37

They agreed to make large seagoing merchant ships; they built the ships in Ezion Geber.

Psalm 48:7

With an east wind you shatter the large ships.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and the coastlands will offer gifts; the kings of Sheba and Seba will bring tribute.

1 Kings 9:26

King Solomon also built ships in Ezion Geber, which is located near Elat in the land of Edom, on the shore of the Red Sea.

1 Kings 10:18

The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.

2 Chronicles 9:21

The king had a fleet of large merchant ships manned by Huram's men that sailed the sea. Once every three years the fleet came into port with cargoes of gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

Job 39:13

"The wings of the ostrich flap with joy, but are they the pinions and plumage of a stork?

Isaiah 2:16

for all the large ships, for all the impressive ships.

Isaiah 23:1

Here is a message about Tyre: Wail, you large ships, for the port is too devastated to enter! From the land of Cyprus this news is announced to them.

Isaiah 23:6

Travel to Tarshish! Wail, you residents of the coast!

Isaiah 23:10

Daughter Tarshish, travel back to your land, as one crosses the Nile; there is no longer any marketplace in Tyre.

Isaiah 60:9

Indeed, the coastlands look eagerly for me, the large ships are in the lead, bringing your sons from far away, along with their silver and gold, to honor the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.

Isaiah 66:19

I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations -- to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.

Ezekiel 27:12

"'Tarshish was your trade partner because of your abundant wealth; they exchanged silver, iron, tin, and lead for your products.

Amos 3:15

I will destroy both the winter and summer houses. The houses filled with ivory will be ruined, the great houses will be swept away." The Lord is speaking!

Jonah 1:3

Instead, Jonah immediately headed off to Tarshish to escape from the commission of the Lord. He traveled to Joppa and found a merchant ship heading to Tarshish. So he paid the fare and went aboard it to go with them to Tarshish far away from the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain