Parallel Verses

A Conservative Version

Blessed be LORD thy God, who delighted in thee to set thee on the throne of Israel. Because LORD loved Israel forever, therefore he made thee king, to do justice and righteousness.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”

King James Version

Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.

Holman Bible

May Yahweh your God be praised! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.”

International Standard Version

And blessed be the LORD your God, who is delighted with you! He set you in place on the throne of Israel because the LORD loved Israel forever. That's why he made you to be king, so you could carry out justice and implement righteousness."

American Standard Version

Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.

Amplified

Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness.”

Bible in Basic English

May the Lord your God be praised, whose pleasure it was to put you on the seat of the kingdom of Israel; because the Lord's love for Israel is eternal, he has made you king, to be their judge in righteousness.

Darby Translation

Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.

Julia Smith Translation

Jehovah thy God will be blessed, who delighted in thee to give thee upon the throne of Israel: in Jehovah's loving Israel forever, and he will set thee up for king to do judgment and justice.

King James 2000

Blessed be the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because the LORD loved Israel forever, therefore he made you king, to execute justice and righteousness.

Lexham Expanded Bible

May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Jehovah loved Israel forever; therefore, He made you king to do judgment and justice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And blessed be the LORD thy God which had a lust to thee, to set thee on the seat of Israel, because the LORD loved Israel for ever, and therefore made thee king, to do equity and righteousness."

NET Bible

May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the Lord's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."

New Heart English Bible

Blessed is the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because of the LORD's eternal love for Israel, therefore made he you king, to do justice and righteousness."

The Emphasized Bible

Yahweh thy God be blessed, who delighted in thee, to set thee upon the throne of Israel, - because Yahweh loveth Israel unto times age-abiding, therefore hath he appointed thee to be king, to execute justice and righteousness.

Webster

Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore he made thee king, to do judgment and justice.

World English Bible

Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."

Youngs Literal Translation

Jehovah thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in Jehovah's loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

in thee, to set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

he thee king
מלך 
melek 
Usage: 2521

to do

Usage: 0

References

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

8 Happy are thy men, happy are these thy servants, who stand continually before thee, who hear thy wisdom. 9 Blessed be LORD thy God, who delighted in thee to set thee on the throne of Israel. Because LORD loved Israel forever, therefore he made thee king, to do justice and righteousness. 10 And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices a very great store, and precious stones. There came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.


Cross References

2 Samuel 8:15

And David reigned over all Israel. And David executed justice and righteousness to all his people.

1 Kings 5:7

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be LORD this day, who has given to David a wise son over this great people.

Psalm 72:2

He will judge thy people with righteousness, and thy poor with justice.

2 Chronicles 2:11

Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because LORD loves his people, he has made thee king over them.

2 Samuel 23:3

The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me. He who rules over men righteously, who rules in the fear of God,

1 Chronicles 17:22

For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.

Deuteronomy 7:8

but because LORD loves you. And because he would keep the oath which he swore to your fathers, LORD has brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Psalm 18:19

He also brought me forth into a large place. He delivered me because he delighted in me.

Psalm 22:8

He trusted on LORD. Let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him.

Psalm 72:17-19

His name shall endure forever. His name shall be continued as long as the sun. And men shall be blessed in him. All nations shall call him blessed.

Proverbs 8:15-16

By me kings reign, and rulers decree justice.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even forever. The zeal of L

Isaiah 11:4-5

but with righteousness he shall judge the poor, and decide with equity for the meek of the earth. And he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he shall kill the wicked.

Isaiah 32:1-2

Behold, a king shall reign in righteousness, and rulers shall rule in justice.

Isaiah 42:1

Behold, my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights. I have put my Spirit upon him, he will bring forth justice to the Gentiles.

Isaiah 62:4

Thou shall no more be termed Forsaken, nor shall thy land any more be termed Desolate. But thou shall be called Hephzi-bah, and thy land Beulah, for LORD delights in thee, and thy land shall be married.

Jeremiah 23:5-6

Behold, the days come, says LORD, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Romans 13:3-4

For rulers are not a source of fear to the good works, but to the evil. And do thou desire not to fear the office of authority? Do what is good, and thou will have praise from it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain