Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and he is an adversary to Israel all the days of Solomon, (besides the evil that Hadad did), and he cutteth off in Israel, and reigneth over Aram.
New American Standard Bible
So he was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad did; and he abhorred Israel and reigned over Aram.
King James Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Holman Bible
Rezon was Israel’s enemy throughout Solomon’s reign, adding to the trouble Hadad had caused. He ruled over Aram,
International Standard Version
He opposed Israel during Solomon's entire reign, in addition to all of the evil things that Hadad did. Rezon also hated Israel while he reigned over Aram.
A Conservative Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]. And he abhorred Israel, and reigned over Syria.
American Standard Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did : and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Amplified
So Rezon was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad inflicted. Rezon hated Israel and reigned over Aram (Syria).
Bible in Basic English
He was a trouble to Israel all through the days of Solomon. And this is the damage Hadad did: he was cruel to Israel while he was ruler over Edom.
Darby Translation
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did; and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Julia Smith Translation
And he will be an adversary to Israel all the days of Solomon, and the evil which Hadad did: and he will abhor against Israel and he will reign over Aram.
King James 2000
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Lexham Expanded Bible
He was an adversary for Israel all the days of Solomon, and [along with] the evil that Hadad [did], he detested Israel [while] he reigned over Aram.
Modern King James verseion
And he was a foe to Israel all the days of Solomon, besides the mischief which Hadad did. And he hated Israel and reigned over Syria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, with the evil that Hadad did, which abhorred Israel and reigned in Syria.
NET Bible
He was Israel's enemy throughout Solomon's reign and, like Hadad, caused trouble. He loathed Israel and ruled over Syria.
New Heart English Bible
He was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief of Hadad: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
The Emphasized Bible
Thus became he an adversary unto Israel, all the days of Solomon, this, is the mischief which Hadad did, - so then, he abhorred Israel, when he reigned over Syria.
Webster
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
World English Bible
He was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Themes
Backsliders » Instances of » Solomon
Citizens » Instances of wicked » Hadad and jeroboam
Hadad » A prince of edom » Adversary of solomon
Interlinear
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 11:25
Verse Info
Context Readings
Solomon's Enemies
24 and gathereth unto himself men, and is head of a troop in David's slaying them, and they go to Damascus, and dwell in it, and reign in Damascus; 25 and he is an adversary to Israel all the days of Solomon, (besides the evil that Hadad did), and he cutteth off in Israel, and reigneth over Aram. 26 And Jeroboam son of Nebat, an Ephrathite of Zereda -- the name of whose mother is Zeruah, a widow woman -- servant to Solomon, he also lifteth up a hand against the king;
Phrases
Cross References
Genesis 34:30
And Jacob saith unto Simeon and unto Levi, 'Ye have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I am few in number, and they have been gathered against me, and have smitten me, and I have been destroyed, I and my house.'
Deuteronomy 23:7
Thou dost not abominate an Edomite, for thy brother he is; thou dost not abominate an Egyptian, for a sojourner thou hast been in his land;
2 Samuel 16:21
And Ahithophel saith unto Absalom, 'Go in unto the concubines of thy father, whom he left to keep the house, and all Israel hath heard that thou hast been abhorred by thy father, and the hands of all who are with thee have been strong.'
1 Kings 5:4
'And now, Jehovah my God hath given rest to me round about, there is no adversary nor evil occurrence,
2 Chronicles 15:2
and he goeth out before Asa, and saith to him, 'Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah is with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you;
Psalm 106:40
And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
Zechariah 11:8
And I cut off the three shepherds in one month, and my soul is grieved with them, and also their soul hath abhorred me.