Parallel Verses

New American Standard Bible

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians and after Milcom the detestable idol of the Ammonites.

King James Version

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

Holman Bible

Solomon followed Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, and Milcom, the detestable idol of the Ammonites.

International Standard Version

Solomon pursued Astarte, the Sidonian goddess, and Milcom, that detestable Ammonite idol.

A Conservative Version

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

American Standard Version

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

Amplified

For Solomon went after Ashtoreth, the [fertility] goddess of the Sidonians, and after Milcom the horror (detestable idol) of the Ammonites.

Bible in Basic English

For Solomon went after Ashtoreth, the goddess of the Zidonians, and Milcom, the disgusting god of the Ammonites.

Darby Translation

And Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

Julia Smith Translation

And Solomon will go after Ashtaroth the god of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

King James 2000

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

Lexham Expanded Bible

Solomon went after Ashtoreth the god of [the] Sidonians and after Molech the abhorrence of the Ammonites.

Modern King James verseion

For Solomon went after Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, and after Milcom, the abomination of the Ammonites;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon followed Ashtaroth the goddess of the Sidonians, and Milcom the abomination of the Ammonites.

NET Bible

Solomon worshiped the Sidonian goddess Astarte and the detestable Ammonite god Milcom.

New Heart English Bible

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

The Emphasized Bible

And Solomon went after Ashtoreth, goddess of the Zidonians, and after Milcom, the abomination of the Ammonites.

Webster

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

World English Bible

For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.

Youngs Literal Translation

And Solomon goeth after Ashtoreth goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

ילך 
Yalak 
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

עשׁתּרת 
`Ashtoreth 
Usage: 3

the goddess
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the Zidonians
צדני צידניo 
Tsiydoniy 
Usage: 15

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

מלכּום מלכּם 
Malkam 
Usage: 5

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

Context Readings

Solomon's Apostasy

4 For when Solomon was old his wives turned away his heart after other gods, and his heart was not wholly true to the LORD his God, as was the heart of David his father. 5 For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians and after Milcom the detestable idol of the Ammonites. 6 So Solomon did what was evil in the sight of the LORD and did not wholly follow the LORD, as David his father had done.

Cross References

Judges 2:13

They abandoned the LORDand served the Baals and the Ashtaroth.

1 Kings 11:7

Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab, and for Molech the abomination of the Ammonites, on the mountain east of Jerusalem.

1 Kings 11:33

because they have forsaken me and worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of Moab, and Milcom the god of the Ammonites, and they have not walked in my ways, doing what is right in my sight and keeping my statutes and my rules, as David his father did.

2 Kings 23:13

And the king defiled the high places that were east of Jerusalem, to the south of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the Ammonites.

Judges 10:6

The people of Israel again did what was evil in the sight of the LORDand served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines. And they forsook the LORD and did not serve him.

1 Samuel 7:3-4

And Samuel said to all the house of Israel, "If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORDand serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

Leviticus 18:21

You shall not give any of your children to offer them to Molech, and so profane the name of your God: I am the LORD.

Leviticus 20:2-5

"Say to the people of Israel, Any one of the people of Israel or of the strangers who sojourn in Israel who gives any of his children to Molech shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.

1 Samuel 12:10

And they cried out to the LORD and said, 'We have sinned, because we have forsaken the LORDand have served the Baals and the Ashtaroth. But now deliver us out of the hand of our enemies, that we may serve you.'

Jeremiah 2:10-13

For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.

Zephaniah 1:5

those who bow down on the roofs to the host of the heavens, those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain