And he will make a house of heights, and be will make priests from the ends of the people who were not of the sons of Levi.

For being, the word shall be which he cried by the word of Jehovah upon the altar which is in the house of God, and upon all the houses of the heights which are in the cities of Shomeron.

And they will be fearing Jehovah, and make to them priests of their ends upon the heights, and they will be doing to them in the houses of the heights.

Did ye not thrust out the priests of Jehovah, the sons of Aaron and the Levites? and ye will make to you priests according to the peoples of the lands, every one coming to fill his hand with a bullock, son of the cow, and seven rams; and he was priest to no God.

For the Levites forsook their areas and their possession, and they will come to Judah and to Jerusalem: for Jeroboam and his sons rejected them from being priest to Jehovah:

And Aaron and his sons thou shalt set up, and they shall watch their priesthood; and the stranger coming near shall die.

In his day thou shalt give his hire, and the sun shall not go down upon it, for he is poor, and he lifted up his soul to it; and he will cry against thee to Jehovah, and it was sin in thee.

And he will go, and a lion will find him in the way and kill him: and his corpse will be cast in the way, and the ass standing by it., and the lion standing by the corpse.

At every head of the way thou didst build thy height, and thou wilt cause thy beauty to be abhorred, and thou wilt open wide thy feet to every one passing by, and thou wilt multiply thy fornication.

And thou shalt say to the perverse to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Enough for you of all your abominations, O house of Israel.

If Gilead nothing? Surely they were vanity: in Gilgal they sacrificed oxen; also their altars as heaps upon the furrows of the field.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And he made an house of high places, and made priests of the lowest of the people, which were not of the sons of Levi.

Bible References

An house

And he will go, and a lion will find him in the way and kill him: and his corpse will be cast in the way, and the ass standing by it., and the lion standing by the corpse.
In his day thou shalt give his hire, and the sun shall not go down upon it, for he is poor, and he lifted up his soul to it; and he will cry against thee to Jehovah, and it was sin in thee.
At every head of the way thou didst build thy height, and thou wilt cause thy beauty to be abhorred, and thou wilt open wide thy feet to every one passing by, and thou wilt multiply thy fornication.
If Gilead nothing? Surely they were vanity: in Gilgal they sacrificed oxen; also their altars as heaps upon the furrows of the field.

Priests

After this word Jeroboam turned not back from his evil way, and he will turn back and make from the ends of the people, priests of the heights: him desiring he will fill his hand, and he will be priest of the heights.
And Aaron and his sons thou shalt set up, and they shall watch their priesthood; and the stranger coming near shall die.
And they will be fearing Jehovah, and make to them priests of their ends upon the heights, and they will be doing to them in the houses of the heights.
For the Levites forsook their areas and their possession, and they will come to Judah and to Jerusalem: for Jeroboam and his sons rejected them from being priest to Jehovah:
Did ye not thrust out the priests of Jehovah, the sons of Aaron and the Levites? and ye will make to you priests according to the peoples of the lands, every one coming to fill his hand with a bullock, son of the cow, and seven rams; and he was priest to no God.
And thou shalt say to the perverse to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Enough for you of all your abominations, O house of Israel.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation