Parallel Verses

A Conservative Version

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.

New American Standard Bible

Then Jeroboam’s wife arose and departed and came to Tirzah. As she was entering the threshold of the house, the child died.

King James Version

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

Holman Bible

Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah. As she was crossing the threshold of the house, the boy died.

International Standard Version

Then Jeroboam's wife got up and left for Tirzah. As soon as she set foot over the threshold of the house, the child died.

American Standard Version

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.

Amplified

So Jeroboam’s wife arose and left and came to Tirzah [the king’s residence]. As she was entering the threshold of the house, the child [Abijah] died.

Bible in Basic English

Then Jeroboam's wife got up and went away and came to Tirzah; and when she came to the doorway of the house, death came to the child.

Darby Translation

And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died.

Julia Smith Translation

And Jeroboam's wife will arise and go, and come to Tirzah: she came upon the threshold of the house, and the boy died.

King James 2000

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

Lexham Expanded Bible

Then the wife of Jeroboam got up, went, and came to Tirzah. [As] she [was] coming to the threshold of the house, the boy died.

Modern King James verseion

And Jeroboam's wife arose, and left, and came to Tirzah. When she came to the doorsill the boy died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jeroboam's wife arose and departed and went to Tirzah, and by that she was come to the threshold of the door, the lad was dead.

NET Bible

So Jeroboam's wife got up and went back to Tirzah. As she crossed the threshold of the house, the boy died.

New Heart English Bible

Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.

The Emphasized Bible

Then arose the wife of Jeroboam, and went her way and entered Tirzah, - as, she, was coming into the entrance hall, the young man died.

Webster

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshhold of the door, the child died;

World English Bible

Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.

Youngs Literal Translation

And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and departed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Tirzah
תּרצה 
Tirtsah 
Usage: 18

and when she came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the threshold
סף 
Caph 
Usage: 32

of the door
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the child
נער 
Na`ar 
Usage: 239

References

Context Readings

Judgment For Jeroboam Continues

16 And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin. 17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died. 18 And all Israel buried him, and mourned for him, according to the word of LORD, which he spoke by his servant Ahijah the prophet.


Cross References

1 Kings 15:33

In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah, [and reigned] twenty-four years.

1 Kings 15:21

And it came to pass, when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and dwelt in Tirzah.

1 Kings 16:15

In the twenty-seventh year of Asa king of Judah Zimri reigned seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.

1 Kings 16:23

In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri began to reign over Israel, [and reigned] twelve years. He reigned six years in Tirzah.

Song of Songs 6:4

Thou are fair, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, sublime as an army with banners.

Joshua 12:24

the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.

1 Samuel 2:20-34

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, LORD give thee seed by this woman for the petition which was asked of LORD. And they went to their own home.

1 Samuel 4:18-20

And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that [Eli] fell from off his seat backward by the side of the gate. And his neck broke, and he died, for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty year

1 Kings 14:12-13

Arise thou therefore, get thee to thy house. When thy feet enter into the city, the child shall die.

1 Kings 16:6-9

And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah, and Elah his son reigned in his stead.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain