Parallel Verses

King James 2000

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, you wife of Jeroboam; why pretend yourself to be another? for I am sent to you with heavy tidings.

New American Standard Bible

When Ahijah heard the sound of her feet coming in the doorway, he said, “Come in, wife of Jeroboam, why do you pretend to be another woman? For I am sent to you with a harsh message.

King James Version

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

Holman Bible

When Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? I have bad news for you.

International Standard Version

When she arrived, Ahijah heard the sound of her feet as she came through the doorway. He said this to her:

A Conservative Version

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam. Why feign thou thyself to be another? For I am sent to thee with heavy news.

American Standard Version

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

Amplified

So when Ahijah heard the sound of her feet as she came in the doorway, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why do you pretend to be another woman? For I have been sent to you [by God] with a harsh message.

Bible in Basic English

Then Ahijah, hearing the sound of her footsteps coming in at the door, said, Come in, O wife of Jeroboam; why do you make yourself seem like another? for I am sent to you with bitter news.

Darby Translation

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou to be another? But I am sent to thee with a hard message.

Julia Smith Translation

And it will be when Ahijah heard the voice of her feet coming into the door, and he will say, Come in, thou wife of Jeroboam; wherefore this thou dissemblest? and I send to thee hard things.

Lexham Expanded Bible

It happened at the moment Ahijah heard the sound of her footsteps coming through the doorway, he said, "Come [in], wife of Jeroboam. Why [are] you making yourself unrecognizable? I have been sent a hard [message] for you:

Modern King James verseion

And it happened when Ahijah heard the sound of her feet as she came in at the door, he said, Come in, wife of Jeroboam! Why are you acting as a stranger? For I am sent to you with a hard thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when Ahijah heard the sound of her feet as she came to the door, he said, "Come in, thou wife of Jeroboam: why feignest thou thyself to be another? I am sent to thee a cruel messenger.

NET Bible

When Ahijah heard the sound of her footsteps as she came through the door, he said, "Come on in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else? I have been commissioned to give you bad news.

New Heart English Bible

It was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, "Come in, you wife of Jeroboam. Why do you pretend to be another? For I am sent to you with heavy news.

The Emphasized Bible

So it came to pass, when Ahijah heard the sound of her feet, as she entered the doorway, that he said - Come in, thou wife of Jeroboam, - wherefore, is it that thou art feigning to be a stranger-woman, seeing that, I, am sent unto thee, with something hard to bear?

Webster

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

World English Bible

It was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, "Come in, you wife of Jeroboam! Why do you pretend to be another? For I am sent to you with heavy news.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at Ahijah's hearing the sound of her feet as she came in to the opening, that he saith, 'Come in, wife of Jeroboam, why is this -- thou art making thyself strange? and I am sent unto thee with a sharp thing:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it was so, when Ahijah
אחיּהוּ אחיּה 
'Achiyah 
Usage: 24

the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of her feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

as she came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

Come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thou wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

נכר 
Nakar 
Usage: 49

for I am sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to thee with heavy
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Judgment For Jeroboam Continues

5 And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say unto her: for it shall be, when she comes in, that she shall pretend to be another woman. 6 And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, you wife of Jeroboam; why pretend yourself to be another? for I am sent to you with heavy tidings. 7 Go, tell Jeroboam, Thus says the LORD God of Israel, Since I exalted you from among the people, and made you ruler over my people Israel,

Cross References

1 Samuel 15:16

Then Samuel said unto Saul, Stay, and I will tell you what the LORD has said to me this night. And he said unto him, Say on.

1 Samuel 15:26

And Samuel said unto Saul, I will not return with you: for you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel.

1 Samuel 28:18

Because you obeyed not the voice of the LORD, nor executed his fierce wrath upon Amalek, therefore has the LORD done this thing unto you this day.

1 Kings 13:20-22

And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back:

1 Kings 14:2

And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray you, and disguise yourself, that you be not known to be the wife of Jeroboam; and get you to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who told me that I should be king over this people.

1 Kings 14:5

And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say unto her: for it shall be, when she comes in, that she shall pretend to be another woman.

1 Kings 14:10-11

Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male, and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man takes away refuse, till it is all gone.

1 Kings 20:42

And he said unto him, Thus says the LORD, Because you have let go out of your hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.

1 Kings 21:18-24

Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to possess it.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Job 5:13

He takes the wise in their own craftiness: and the counsel of the cunning is quickly ended.

Psalm 33:10

The LORD brings the counsel of the nations to nothing: he makes the devices of the people of none effect.

Jeremiah 21:2-7

Inquire, I pray you, of the LORD for us; for Nebuchadnezzar king of Babylon makes war against us; if so be that the LORD will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.

Ezekiel 2:4-5

For they are impudent children and stubborn. I do send you unto them; and you shall say unto them, Thus says the Lord GOD.

Ezekiel 14:3-5

Son of man, these men have set up their idols in their hearts, and put the stumblingblock of their iniquity before their faces: should I be inquired of at all by them?

Ezekiel 14:7-8

For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourns in Israel, who separates himself from me, and sets up his idols in his heart, and puts the stumblingblock of his iniquity before his face, and comes to a prophet to inquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:

Daniel 4:19-25

Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke, and said, Belteshazzar, let not the dream, or its interpretation, trouble you. Belteshazzar answered and said, My lord, may the dream be for them that hate you, and its interpretation for your enemies.

Daniel 5:17-28

Then Daniel answered and said before the king, Let your gifts be to yourself, and give your rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.

Mark 14:21

The Son of man indeed goes, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.

Luke 20:20-23

And they watched him, and sent forth spies, who should pretend themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.

Acts 5:3-5

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Acts 5:9-10

Then Peter said unto her, How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them who have buried your husband are at the door, and shall carry you out.

Hebrews 4:13

Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain