Parallel Verses
New American Standard Bible
“Let there be a
King James Version
There is a league between me and thee, and between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
Holman Bible
“There is a treaty between me and you, between my father and your father.
International Standard Version
"Let's make a treaty between you and me," he said, "just like the one between my father and your father. Notice that I've sent you silver and gold to break your treaty with King Baasha of Israel, so he'll retreat from his attack on me."
A Conservative Version
[There is] a league between me and thee, between my father and thy father. Behold, I have sent to thee a present of silver and gold. Go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
American Standard Version
There is a league between me and thee, between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
Amplified
“Let there be a treaty between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I have sent you a gift of silver and gold; go, break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will
Bible in Basic English
Let there be an agreement between me and you as there was between my father and your father: see, I have sent you an offering of silver and gold; go and put an end to your agreement with Baasha, king of Israel, so that he may give up attacking me.
Darby Translation
There is a league between me and thee, as between my father and thy father; behold, I send thee a present of silver and gold: go, break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
Julia Smith Translation
A covenant between me and between thee, between my father and between thy father: behold, I sent to thee a gift of silver and gold; go break thy covenant with Baasha king of Israel, and he will go up from me.
King James 2000
There is a treaty between me and you, and between my father and your father: behold, I have sent unto you a present of silver and gold; come and break your treaty with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
Lexham Expanded Bible
"[Let there be] a covenant between me and you, between my father and your father. Look, I have sent you a gift of silver and gold. Go, break your covenant with Baasha king of Israel that he may go up [away] from me."
Modern King James verseion
There is a treaty between you and me, between my father and your father. Behold, I have sent to you a present of silver and gold. Come and break your treaty with Baasha king of Israel, so that he may depart from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"There is a bond between thee and me as was between thy father and mine. Therefore, I send thee both gold and silver for a gift, that thou go and break the covenant between thee and Baasha king of Israel, that he may depart from me."
NET Bible
"I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. See, I have sent you silver and gold as a present. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land."
New Heart English Bible
"There is a treaty between me and you, between my father and your father. Behold, I have sent to you a present of silver and gold. Go, break your treaty with Baasha king of Israel, that he may depart from me."
The Emphasized Bible
Let there be a covenant between me and thee, as between my father and thy father: Lo! I have sent thee a gift, silver and gold, Come break thy covenant with Baasha, king of Israel, that he may go up from against me.
Webster
There is a league between me and thee, and between my father and thy father: behold, I have sent to thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
World English Bible
"There is a treaty between me and you, between my father and your father. Behold, I have sent to you a present of silver and gold. Go, break your treaty with Baasha king of Israel, that he may depart from me."
Youngs Literal Translation
A covenant is between me and thee, between my father and thy father; lo, I have sent to thee a reward of silver and gold; go, break thy covenant with Baasha king of Israel, and he goeth up from off me.'
Themes
Alliances » Evil » Examples of God's people seeking
Alliances » Instances of » Asa and benhadad
Bribery » Instances of » benhadad
Covenants » Designed for » Procuring assistance in war
Evil » Alliances » Examples of God's people seeking
Israel » Asa » Treaty » King of syria » benhadad
Kings » Who reigned over judah » Asa
Ramah » Called rama » Attempted fortification of, by king baasha; destruction of, by asa
Syria » Asa sought aid of, against israel
Interlinear
B@riyth
'ab
'ab
Shalach
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 15:19
Verse Info
Context Readings
King Asa's War With King Baasha
18
Then Asa took all the silver and gold still stored in Jehovah's Temple, and in the king's house, and delivered them, in the care of his servants, to Ben-hadad, son of Tabrimmon, son of Rezon, king of Aram, at Damascus. He said:
19 “Let there be a
Cross References
2 Samuel 21:2
The Gibeonites were not a part of Israel but were left over from the Amorites. The Israelites swore to spare them. Saul, in his eagerness, tried to destroy them for Israel and Judah. The king called the Gibeonites.
2 Chronicles 16:3
He said: There is a treaty between you and me as there was between your father and my father. I am sending you silver and gold. Now break your treaty with King Baasha of Israel so that he will leave me alone.
2 Chronicles 16:7
Then the prophet Hanani went to King Asa. He said: Because you relied on the king of Syria instead of relying on Jehovah your God, the army of the king of Israel has escaped from you.
2 Chronicles 19:2
A prophet, Jehu son of Hanani, went to meet the king. He said to him: Do you think it is right to help those who are wicked and to take the side of those who hate Jehovah? What you have done has brought Jehovah's anger upon you.
Isaiah 31:1
How horrible it will be for those who go to Egypt for help! Cursed are those who rely on very strong warhorses, who depend on many chariots. They do not look to the Holy One of Israel. They do not seek Jehovah.
Ezekiel 17:13-16
He took one of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. He also took away the mighty of the land,
Romans 1:31
without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, and unmerciful.
Romans 3:8
Why not say, Let us do evil so that good may come? Some people have insulted me by accusing me of saying this very thing! They should be condemned and they will be.