Parallel Verses

Julia Smith Translation

Because David did the right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from all which he commanded all the days of his life, only in the word of Uriah the Hittite.

New American Standard Bible

because David did what was right in the sight of the Lord, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite.

King James Version

Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Holman Bible

For David did what was right in the Lord’s eyes, and he did not turn aside from anything He had commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

International Standard Version

because David had practiced what the LORD considered to be right. He never avoided anything that the LORD had commanded him during his entire lifetime, except for the case of Uriah the Hittite.

A Conservative Version

because David did that which was right in the eyes of LORD, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

American Standard Version

because David did that which was right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Amplified

because David did what was right in the eyes of the Lord, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the matter of [the betrayal of] Uriah the Hittite.

Bible in Basic English

Because David did what was right in the eyes of the Lord, and never in all his life went against his orders, but only in the question of Uriah the Hittite.

Darby Translation

because David did that which was right in the sight of Jehovah, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Urijah the Hittite.

King James 2000

Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

Lexham Expanded Bible

because David did right in the eyes of Yahweh and he didn't turn aside from all that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

Modern King James verseion

because David did what was right in the eyes of Jehovah, and did not turn aside from all that He commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because that David did which pleased the LORD and turned from nothing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

NET Bible

He did this because David had done what he approved and had not disregarded any of his commandments his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite.

New Heart English Bible

because David did that which was right in the eyes of the LORD, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

The Emphasized Bible

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, - and turned not aside from anything that he commanded him, all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Webster

Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

World English Bible

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, and didn't turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

Youngs Literal Translation

in that David did that which is right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from all that He commanded him all days of his life -- only in the matter of Uriah the Hittite;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and turned not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

him all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of his life
חי 
Chay 
Usage: 502

save only in the matter
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Uriah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Reign Of Abijam In Judah

4 For on account of David, Jehovah his God gave to him a light in Jerusalem, to raise up a son after him, to cause Jerusalem to stand: 5 Because David did the right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from all which he commanded all the days of his life, only in the word of Uriah the Hittite. 6 And war was between Rehoboam and between Jeroboam all the days of his life.


Cross References

1 Kings 14:8

And I will rend the kingdom from the house of David, and I will give it to thee: and thou wert not as my servant David who watched my commands and who went after me with all his heart to do only the straight in mine eyes;

2 Samuel 11:15-17

And he will write in the letter: saying, Bring in Uriah to the front of the face of the strong battle, and turn ye back from after him, and he shall be smitten and die.

2 Samuel 12:9-10

Wherefore didst thou despise the word of Jehovah to do evil in his eyes? Uriah the Hittite thou didst strike with the sword, and his wife thou tookest to thee for a wife, and thou didst kill him with the sword of the sons of Ammon.

1 Kings 9:4

And thou, if thou shalt go before me as David thy father went with integrity of heart and in uprightness to do according to all that I commanded thee, my law and my judgment thou shalt watch:

Luke 1:6

And they were both just before God, going faultless in all the commands and precepts of the Lord.

2 Samuel 11:3-4

And David will send and seek for the woman, and say, Is not this Bath-Sheba, daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?

1 Kings 15:3

And he went in all the sins of his father which he did before him: and his heart was not perfect with Jehovah as the heart of David his father.

2 Kings 22:2

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, and go in all the way of David his father, and he turned not aside to the right or the left

2 Chronicles 34:2

And he did the straight in the eyes of Jehovah, and he went in the ways of David his father, and he turned not to the right and to the left

Psalm 51:1

To the overseer: chanting to David; In the coming to him of Nathan the prophet, when he went in to Bathsheba. Compassionate me, O God, according to thy mercy: according to the Multitude of thy compassions wipe away my transgressions.

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed in my looking to all thy commands.

Acts 13:22

And having removed him, he raised up to them David for king; to whom also having testified, he said, I found David of Jesse, a man according to my heart, who shall do all my desires.

Acts 13:36

For David, truly having served his own generation by the will of God, was set to sleep, and was added to his fathers, and saw corruption:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain