Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold me taking away after Baasha, and after his house; and I gave thy house as the house of Jeroboam son of Nebat

New American Standard Bible

behold, I will consume Baasha and his house, and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

King James Version

Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Holman Bible

take note: I will sweep away Baasha and his house, and I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat:

International Standard Version

So watch out! I'm going to devour Baasha and his household. I'm going to make your household just like the household of Jeroboam, Nebat's son.

A Conservative Version

, behold, I will utterly sweep away Baasha and his house, and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

American Standard Version

behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Amplified

behold, I am going to sweep away Baasha and his household (family), and I will make your house (royal line) like that of Jeroboam the son of Nebat.

Bible in Basic English

Truly, I will see that Baasha and all his family are completely brushed away; I will make your family like the family of Jeroboam, the son of Nebat.

Darby Translation

behold, I will take away Baasha and his house, and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

King James 2000

Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Lexham Expanded Bible

I am now [about to] consume Baasha and his house. I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Modern King James verseion

behold, I will utterly sweep away Baasha and his house. And I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

therefore I will make clean riddance of Baasha and of all his house, and will make his house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

NET Bible

So I am ready to burn up Baasha and his family, and make your family like the family of Jeroboam son of Nebat.

New Heart English Bible

behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

The Emphasized Bible

Behold me! consuming after Baasha, and after his house, - and I will deliver up thy house, like the house of Jeroboam son of Nebat:

Webster

Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

World English Bible

behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Youngs Literal Translation

lo, I am putting away the posterity of Baasha, even the posterity of his house, and have given up thy house as the house of Jeroboam son of Nebat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will take away
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

the posterity
אחר 
'achar 
Usage: 488

of Baasha
בּעשׁא 
Ba`sha' 
Usage: 28

and the posterity
אחר 
'achar 
Usage: 488

of his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

like the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

References

Context Readings

Baasha King Of Israel

2 Because I raised thee up from the dust, and I will give thee chief over my people Israel, and thou wilt go in the way of Jeroboam, and cause my people Israel to sin, to irritate me in their sins. 3 Behold me taking away after Baasha, and after his house; and I gave thy house as the house of Jeroboam son of Nebat 4 Him dying to Baasha in the city shall the dogs eat; and him dying to him in the field, shall the birds of the heavens eat

Cross References

1 Kings 14:10

For this, behold me bringing evil to the house of Jeroboam, and I cut off to Jeroboam him pissing against the wall, the shut up and the forsaken in Israel, and I took away after the house of Jeroboam as dung shall be taken away till its finishing.

1 Kings 15:29-30

And it will be when he reigned, he struck all the house of Jeroboam; he left not any breathing to Jeroboam, till he destroyed him according to the word of Jehovah which he spake by the hand of his servant Ahijah the Shilonite:

1 Kings 16:11-12

And it will be in his reigning, in his sitting upon the throne, he struck all the house of Baasha; he left not to him, him pissing against the wall, and his near relatives and his friends.

1 Kings 21:21-24

Behold me bringing evil to thee, and I took away after thee, and I cut off to Ahab him pissing against a wall and him shut up and left in Israel;

Isaiah 66:24

And they went forth and saw the carcasses of the men transgressing against me: for their worm shall not die, and their fire shall not be quenched; and they were an abhorrence to all flesh.

Jeremiah 22:19

He shall be buried the burial of an ass, dragged and cast from beyond the gate of Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain