Parallel Verses

Darby Translation

Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.

New American Standard Bible

“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there; behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

King James Version

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

Holman Bible

“Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there.”

International Standard Version

"Get up, move to Zarephath in Sidon, and stay there. Look! I've commanded a widow to sustain you there."

A Conservative Version

Arise, get thee to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee.

American Standard Version

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.

Amplified

“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

Bible in Basic English

Up! go now to Zarephath, in Zidon, and make your living-place there; I have given orders to a widow woman there to see that you have food.

Julia Smith Translation

Arise, go to Zarephath which is to Zidon, and dwell there: behold, I commanded a widow woman to nourish thee there.

King James 2000

Arise, get you to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain you.

Lexham Expanded Bible

"Get up and go to Zarephath which belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman there, a widow, to sustain you."

Modern King James verseion

Arise, go to Zarephath which belongs to Sidon, and live there. Behold, I have commanded a widow to keep you there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Up, and get thee to Zarephath a city of Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee."

NET Bible

"Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told a widow who lives there to provide for you."

New Heart English Bible

"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you."

The Emphasized Bible

Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there, - Lo! I have commanded, there, a widow woman, to sustain thee.

Webster

Arise, go to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

World English Bible

"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you."

Youngs Literal Translation

Rise, go to Zarephath, that is to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
get
ילך 
Yalak 
Usage: 0

צרפת 
Tsar@phath 
Usage: 3

צידן צידון 
Tsiydown 
Usage: 23

and dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

a widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elijah And The Widow

8 And the word of Jehovah came to him saying, 9 Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee. 10 And he arose and went to Zarephath; and when he came to the entrance of the city, behold, a widow woman was there gathering sticks. And he called to her and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.



Cross References

Obadiah 1:20

and the captives of this host of the children of Israel shall possess what belonged to the Canaanites, unto Zarephath; and the captives of Jerusalem, who were in Sepharad, shall possess the cities of the south.

Luke 4:26

and to none of them was Elias sent but to Sarepta of Sidonia, to a woman that was a widow.

1 Kings 17:4

And it shall be, that thou shalt drink of the torrent; and I have commanded the ravens to feed thee there.

Judges 7:2

The LORD said to Gideon, "The people with you are too many for me to give the Mid'ianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has delivered me.'

Judges 7:4

And the LORD said to Gideon, "The people are still too many; take them down to the water and I will test them for you there; and he of whom I say to you, 'This man shall go with you,' shall go with you; and any of whom I say to you, 'This man shall not go with you,' shall not go."

Matthew 15:21-22

And Jesus, going forth from thence, went away into the parts of Tyre and Sidon;

Romans 4:17-21

(according as it is written, I have made thee father of many nations,) before the God whom he believed, who quickens the dead, and calls the things which be not as being;

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain