Parallel Verses

New American Standard Bible

Ahab called Obadiah who was over the household. (Now Obadiah feared the Lord greatly;

King James Version

And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:

Holman Bible

Ahab called for Obadiah, who was in charge of the palace. Obadiah was a man who greatly feared the Lord

International Standard Version

Ahab called for Obadiah, his household supervisor. This man, who feared the LORD very much,

A Conservative Version

And Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared LORD greatly;

American Standard Version

And Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Jehovah greatly:

Amplified

Ahab called Obadiah who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the Lord greatly;

Bible in Basic English

And Ahab sent for Obadiah, the controller of the king's house. (Now Obadiah had the fear of the Lord before him greatly;

Darby Translation

And Ahab called Obadiah, who was the steward of his house (now Obadiah feared Jehovah greatly;

Julia Smith Translation

And Ahab will call for Obadiaha who was over the house. (And Obadiaha was fearing Jehovah greatly:

King James 2000

And Ahab called Obadiah, who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:

Lexham Expanded Bible

Ahab summoned Obadiah who [was] over the house. (Now Obadiah was fearing Yahweh greatly.

Modern King James verseion

And Ahab called Obadiah, who was over the house. (And Obadiah feared Jehovah greatly,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore Ahab called Obadiah the governor of his house - which Obadiah feared God greatly,

NET Bible

So Ahab summoned Obadiah, who supervised the palace. (Now Obadiah was a very loyal follower of the Lord.

New Heart English Bible

And Ahab summoned Obadiah, the steward of the house. (Now Obadiah feared the LORD greatly.

The Emphasized Bible

And Ahab had called for Obadiah, who was over his house. Now, Obadiah, was one who revered Yahweh, exceedingly.

Webster

And Ahab called Obadiah who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:

World English Bible

Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Yahweh greatly:

Youngs Literal Translation

and Ahab calleth unto Obadiah, who is over the house -- and Obadiah hath been fearing Jehovah greatly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

קרא 
Qara' 
Usage: 736

עבדיהוּ עבדיה 
`Obadyah 
Usage: 20

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

עבדיהוּ עבדיה 
`Obadyah 
Usage: 20

ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

War Between Elijah And The Prophets Of Baal

2 So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria. 3 Ahab called Obadiah who was over the household. (Now Obadiah feared the Lord greatly; 4 and when Jezebel cut off the prophets of the LORD, Obadiah took a hundred prophets and hid them by fifties in a cave and fed them with bread and water.)

Cross References

Nehemiah 7:2

I gave my brother Hanani and Hananiah the governor of the castle charge over Jerusalem, for he was a more faithful and God-fearing man than many.

1 Kings 16:9

But his servant Zimri, commander of half his chariots, conspired against him. When he was at Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah,

Genesis 22:12

He said, "Do not lay your hand on the boy or do anything to him, for now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me."

Genesis 24:2

And Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he had, "Put your hand under my thigh,

Genesis 24:10

Then the servant took ten of his master's camels and departed, taking all sorts of choice gifts from his master; and he arose and went to Mesopotamia to the city of Nahor.

Genesis 39:4-5

So Joseph found favor in his sight and attended him, and he made him overseer of his house and put him in charge of all that he had.

Genesis 39:9

He is not greater in this house than I am, nor has he kept back anything from me except yourself, because you are his wife. How then can I do this great wickedness and sin against God?"

Genesis 41:40

You shall be over my house, and all my people shall order themselves as you command. Only as regards the throne will I be greater than you."

Genesis 42:18

On the third day Joseph said to them, "Do this and you will live, for I fear God:

1 Kings 18:12

And as soon as I have gone from you, the Spirit of the LORD will carry you I know not where. And so, when I come and tell Ahab and he cannot find you, he will kill me, although I your servant have feared the LORD from my youth.

2 Kings 4:1

Now the wife of one of the sons of the prophets cried to Elisha, "Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the LORD, but the creditor has come to take my two children to be his slaves."

Nehemiah 5:15

The former governors who were before me laid heavy burdens on the people and took from them for their daily ration forty shekels of silver. Even their servants lorded it over the people. But I did not do so, because of the fear of God.

Proverbs 14:26

In the fear of the LORD one has strong confidence, and his children will have a refuge.

Malachi 3:16

Then those who feared the LORD spoke with one another. The LORD paid attention and heard them, and a book of remembrance was written before him of those who feared the LORD and esteemed his name.

Matthew 10:28

And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.

Acts 10:2

a devout man who feared God with all his household, gave alms generously to the people, and prayed continually to God.

Acts 10:35

but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain