Parallel Verses

New American Standard Bible

But the former governors who were before me laid burdens on the people and took from them bread and wine besides forty shekels of silver; even their servants domineered the people. But I did not do so because of the fear of God.

King James Version

But the former governors that had been before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

Holman Bible

The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking food and wine from them, as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but I didn’t do this, because of the fear of God.

International Standard Version

Nevertheless, the former governors before me placed a heavy burden on the people. They received food and wine, plus a tax of 40 shekels of silver. Even their young men took advantage of the people, but I never did so because I feared God.

A Conservative Version

But the former governors who were before me charged the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.

American Standard Version

But the former governors that were before me were chargeable unto the people, and took of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

Amplified

But the former governors who were [in office] before me put heavy burdens on the people and took food and wine from them in addition to forty shekels of silver [as an excessive monthly salary]; even their servants assumed authority over the people. But I did not do so because of the [reverent] fear of God.

Bible in Basic English

But earlier rulers who were before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver; and even their servants were lords over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

Darby Translation

But the former governors that were before me had been chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.

Julia Smith Translation

And the former prefects that were before me made heavy upon the people, and they will take from them in bread and wine, the last silver forty shekels; also their young men ruled over the people: and I did not thus from the face of the fear of God.

King James 2000

But the former governors that had been before me laid burdens upon the people, and had taken of them food and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

Lexham Expanded Bible

The former governors who were before me laid burdens on the people, and they took food and wine from them, besides forty shekels. Also, their servants controlled the people, but I did not do so because of the fear of God.

Modern King James verseion

But the former governors that had been before me were too heavy upon the people, and had taken bread and wine from them, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people. But I did not do this, because of the fear of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the old captains that were before me, had been chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, and forty sicles of silver: yea and their servants had oppressed the people. But so did not I, and that because of the fear of God.

NET Bible

But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.

New Heart English Bible

But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

The Emphasized Bible

whereas, the former pashas, who were before me, suffered themselves to be a burden upon the people, and took from them in bread and wine, besides forty shekels of silver, even, their young men, bare rule over the people, - but, I, did not so, because of the fear of God.

Webster

But the former governors, that had been before me were chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yes, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

World English Bible

But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people: but I didn't do so, because of the fear of God.

Youngs Literal Translation

the former governors who are before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the former
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

פּחה 
Pechah 
Usage: 28

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and had taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of them bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

and wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

אחר 
'achar 
Usage: 488

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁקל 
Sheqel 
Usage: 88

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

נער 
Na`ar 
Usage: 239

שׁלט 
Shalat 
Usage: 8

over the people
עם 
`am 
Usage: 1867

but so did

Usage: 0

not I, because
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

References

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Nehemiah Denies His Allotment

14 Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year to the thirty-second year of Artaxerxes the king, twelve years, neither I nor my brothers ate the food allowance of the governor. 15 But the former governors who were before me laid burdens on the people and took from them bread and wine besides forty shekels of silver; even their servants domineered the people. But I did not do so because of the fear of God. 16 I also persevered in the work on this wall, and we acquired no land, and all my servants were gathered there for the work.

Cross References

Nehemiah 5:9

So I said, "The thing that you are doing is not good. Ought you not to walk in the fear of our God to prevent the taunts of the nations our enemies?

Job 31:23

For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.

Matthew 5:47

And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?

1 Samuel 2:15-17

Moreover, before the fat was burned, the priest's servant would come and say to the man who was sacrificing, "Give meat for the priest to roast, for he will not accept boiled meat from you but only raw."

1 Samuel 8:15

He will take the tenth of your grain and of your vineyards and give it to his officers and to his servants.

Psalm 112:1

Praise the LORD! Blessed is the man who fears the LORD, who greatly delights in his commandments!

Psalm 147:11

but the LORDtakes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love.

Proverbs 16:6

By steadfast love and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the LORD one turns away from evil.

Proverbs 29:12

If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.

Ecclesiastes 12:13-14

The end of the matter; all has been heard. Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man.

Isaiah 50:10

Who among you fears the LORD and obeys the voice of his servant? Let him who walks in darkness and has no light trust in the name of the LORD and rely on his God.

Luke 18:2-4

He said, "In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected man.

2 Corinthians 11:9

And when I was with you and was in need, I did not burden anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied my need. So I refrained and will refrain from burdening you in any way.

2 Corinthians 12:13

For in what were you less favored than the rest of the churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this wrong!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain