Parallel Verses

New American Standard Bible

and Jehu the son of Nimshi you shall anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah you shall anoint as prophet in your place.

King James Version

And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abelmeholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.

Holman Bible

You are to anoint Jehu son of Nimshi as king over Israel and Elisha son of Shaphat from Abel-meholah as prophet in your place.

International Standard Version

anoint Nimshi's son Jehu as king over Israel, and anoint Shaphat's son Elisha from Abel-meholah as a prophet to replace you.

A Conservative Version

And thou shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel. And thou shall anoint Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah to be prophet in thy place.

American Standard Version

and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.

Amplified

and you shall anoint Jehu the son of Nimshi as king over Israel; and anoint Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah as prophet in your place.

Bible in Basic English

And on Jehu, son of Nimshi, making him king over Israel; and on Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, to be prophet in your place.

Darby Translation

and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint prophet in thy stead.

Julia Smith Translation

And Jehu, son of Nimshi, shalt thou anoint for king over Israel: and Elisha son of Shaphat, from Abel-Me-holah, It thou anoint for prophet in thy stead.

King James 2000

And Jehu the son of Nimshi shall you anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shall you anoint to be prophet in your place.

Lexham Expanded Bible

and Jehu son of Nimshi you shall anoint as king over Israel. You shall also anoint Elisha son of Shaphat from Abel-Meholah as prophet in your place.

Modern King James verseion

And you shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel. And Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah you shall anoint to be prophet in your place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and Jehu the son of Nimshi, anoint to be king over Israel; And Elisha the son of Shaphat of Abelmeholah anoint to be Prophet in thy room.

NET Bible

You must anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to take your place as prophet.

New Heart English Bible

You shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel; and you shall anoint Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah to be prophet in your place.

The Emphasized Bible

And, Jehu son of Minshi, shalt thou anoint to be king over Israel, - and, Elisha son of Shaphat of Abel-meholah, shalt thou anoint to be prophet in thy stead:

Webster

And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.

World English Bible

You shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel; and you shall anoint Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah to be prophet in your place.

Youngs Literal Translation

and Jehu son of Nimshi thou dost anoint for king over Israel, and Elisha son of Shaphat, of Abel-Meholah, thou dost anoint for prophet in thy stead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

of Nimshi
נמשׁי 
Nimshiy 
Usage: 5

shalt thou anoint
משׁח 
Mashach 
משׁח 
Mashach 
Usage: 72
Usage: 72

to be king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

of Shaphat
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 8

of Abelmeholah
H65
אבל מחולה 
'Abel M@chowlah 
Usage: 3

to be prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

Context Readings

Elijah Encounters Yahweh At Horeb

15 Jehovah said to him: Go back on your way through the wasteland to Damascus. When you get there, put holy oil on Hazael to make him king over Aram, 16 and Jehu the son of Nimshi you shall anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah you shall anoint as prophet in your place. 17 Whoever escapes the sword of Hazael, Jehu will put to death. Whoever escapes the sword of Jehu, Elisha will put to death.

Cross References

1 Kings 19:19-21

Elijah left there and found Elisha plowing with a team of bulls. There were eleven teams ahead of him. He was plowing with the last one. Elijah took off his cloak and put it on Elisha.

2 Kings 2:9

Elijah said to Elisha: Tell me what you want me to do for you before I am taken from you. Elisha answered: Let me receive a double share of your spirit (power).

2 Kings 2:15

The fifty prophets from Jericho saw him and said: The power of Elijah is on Elisha! So they went to meet him and bowed down before him.

Judges 7:22

The three hundred blew the trumpets. Jehovah set every man's sword against his companions. They turned on each other throughout all the army. The army fled to Beth-shittah in Zererath, and to the border of Abel-meholah, to Tabbath.

1 Kings 4:12

Baana son of Ahilud: the cities of Taanach, Megiddo, and all the region near Beth Shan, near the town of Zarethan, south of the town of Jezreel, as far as the city of Abel Meholah and the city of Jokmeam.

2 Kings 9:1-14

Elisha the prophet called one of the young prophets and said to him: Prepare to go to Ramoth in Gilead. Take this jar of olive oil with you.

Luke 4:27

There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet. Only one of them was cleansed, Naaman the Syrian.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain