Parallel Verses

New American Standard Bible

Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, “Do you come peacefully?” And he said, “Peacefully.”

King James Version

And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.

Holman Bible

Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “Do you come peacefully?”

“Peacefully,” he replied,

International Standard Version

Later, Haggith's son Adonijah approached Solomon's mother. "Are you here on a peaceful mission?" she asked.

A Conservative Version

Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Do thou come peaceably? And he said, Peaceably.

American Standard Version

Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.

Amplified

Now Adonijah the son of [David and] Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. She said, “Do you come in peace?” And he said, “In peace.”

Bible in Basic English

Then Adonijah, the son of Haggith, came to Bath-sheba, the mother of Solomon. And she said, Come you in peace? And he said, Yes, in peace.

Darby Translation

And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.

Julia Smith Translation

And Adonijah son of Haggith, will come to Bath-sheba, Solomon's mother: and she will say, Thy coming peace? And he will say, Peace.

King James 2000

And Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Come you peaceably? And he said, Peaceably.

Lexham Expanded Bible

Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon, and she said, "{Are you coming in peace}?" He said, "Peace."

Modern King James verseion

And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Do you come peacefully? And he said, Peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that, Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Betokeneth thy coming peace?"

NET Bible

Haggith's son Adonijah visited Bathsheba, Solomon's mother. She asked, "Do you come in peace?" He answered, "Yes."

New Heart English Bible

Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. She said, "Do you come peaceably?" He said, "Peaceably.

The Emphasized Bible

And Adonijah son of Haggith came in unto Bath-sheba, mother of Solomon: And she said - Peaceably, comest thou? And he said - Peaceably.

Webster

And Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? and he said, Peaceably.

World English Bible

Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. She said, "Do you come peaceably?" He said, "Peaceably.

Youngs Literal Translation

and Adonijah son of Haggith cometh in unto Bath-Sheba, mother of Solomon, and she saith, 'Is thy coming peace?' and he saith, 'Peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

of Haggith
חגּית 
Chaggiyith 
Usage: 5


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Bathsheba
בּת־שׁבע 
Bath-Sheba` 
Usage: 11

the mother
אם 
'em 
Usage: 220

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thou peaceably
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Context Readings

Adonijah's Persistence

12 Solomon succeeded his father David as king. His royal power was firmly established. 13 Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, “Do you come peacefully?” And he said, “Peacefully.” 14 I have something to discuss with you. He said. What is it? She asked.

Cross References

1 Samuel 16:4-5

Samuel did what Jehovah told him. When he came to Bethlehem the elders of the city trembled at his coming. They greeted him and said: May peace be with you.

1 Kings 1:5-10

Adonijah, son of Haggith, was very handsome. His mother gave birth to him after Maacah had Absalom. Adonijah boasted about himself, saying, I will be king. He got a chariot and horses and fifty men to run ahead of him.

1 Kings 1:50-53

Adonijah, in great fear of Solomon, went to the Tent of Jehovah's presence and grabbed hold of the corners of the altar.

2 Kings 9:18-22

So a horseman went out to them and said: The king asks: 'Do you come in peace? ' Jehu said: What have you to do with peace? Follow me. The watchman reported that the horseman reached the group and was returning.

1 Chronicles 12:17-18

David went out to meet them and said: If you have come in peace to help me, we are friends. But if you have come to betray me to my enemies when I am innocent, then may the God of our ancestors see and judge you.

Luke 10:5-6

When you enter a house say; may this house have peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain