Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said she - One small request, am I asking of thee, do not turn away my face. And the king said to her - Ask on, my mother, for I will not turn away thy face.

New American Standard Bible

Then she said, “I am making one small request of you; do not refuse me.” And the king said to her, “Ask, my mother, for I will not refuse you.”

King James Version

Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.

Holman Bible

Then she said, “I have just one small request of you. Don’t turn me down.”

“Go ahead and ask, mother,” the king replied, “for I won’t turn you down.”

International Standard Version

and told him, "I would like to make a minor request of you. Please don't refuse me." "What is your request, mother?" the king asked her. "I won't turn you down."

A Conservative Version

Then she said, I ask one small petition of thee; do not deny me. And the king said to her, Ask on, my mother, for I will not deny thee.

American Standard Version

Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother; for I will not deny thee.

Amplified

Then she said, “I am making one small request of you; do not refuse me.” And the king said to her, “Ask, my mother, for I will not refuse you.”

Bible in Basic English

Then she said, I have one small request to make to you; do not say, No, to me. And the king said, Say on, my mother, for I will not say, No, to you.

Darby Translation

Then she said, I desire one small petition of thee; refuse me not. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not refuse thee.

Julia Smith Translation

And she will say, One small asking I ask from thee; thou wilt not turn away my face. And the king will say to her, Ask, my mother, for I will not turn away thy face.

King James 2000

Then she said, I desire one small petition of you; I pray you, say not nay to me. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say nay to you.

Lexham Expanded Bible

She said, "I have one small request I am asking from you. Do {not refuse me}." The king said to her, "Ask, my mother, for I will {not refuse you}."

Modern King James verseion

And she said, I desire one small favor of you. Do not turn away my face. And the king said to her, Ask on, my mother, for I will not turn away your face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then she said, "I must desire a little petition of thee: say me not nay." And the king said unto her, "Ask on my mother: for I will not say thee nay."

NET Bible

She said, "I would like to ask you for just one small favor. Please don't refuse me." He said, "Go ahead and ask, my mother, for I would not refuse you."

New Heart English Bible

Then she said, "I ask one small petition of you; do not deny me." The king said to her, "Ask on, my mother; for I will not deny you."

Webster

Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, deny me not. And the king said to her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.

World English Bible

Then she said, "I ask one small petition of you; don't deny me." The king said to her, "Ask on, my mother; for I will not deny you."

Youngs Literal Translation

And she saith, 'One small petition I ask of thee, turn not back my face;' and the king saith to her, 'Ask, my mother, for I do not turn back thy face.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I desire
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

of thee I pray thee, say
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

me
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

not nay
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

unto her, Ask on
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

my mother
אם 
'em 
Usage: 220

for I will not say
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Solomon Secures The Throne

19 So Bath-sheba went in unto King Solomon, to speak to him for Adonijah, - and the king rose up to meet her, and bowed himself down to her, and sat down upon his throne, and caused a throne to be set for the mother of the king, and she sat on his right hand. 20 Then said she - One small request, am I asking of thee, do not turn away my face. And the king said to her - Ask on, my mother, for I will not turn away thy face. 21 And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother, to wife.



Cross References

Matthew 7:7-11

Be asking, and it shall be given you, Be seeking, and ye shall find, - Be knocking, and it shall be opened unto you.

Matthew 10:35-36

For I came to set at variance - a man, against, his father, and, a daughter, against, her mother, and, a bride, against, her mother-in-law;

Matthew 11:24

Moreover, I say unto you - For the land of Sodom, more tolerable, will it be in a day of judgment, than, for thee.

Matthew 18:19

Again, verilyI say unto you - If two from among you shall agree upon the earth concerning any matter, whatsoever they shall ask, it shall be brought to pass for them, from my Father who is in the heavens;

Matthew 20:20-21

Then came unto him the mother of the sons of Zebedee, with her sons, bowing down, and asking something from him.

Luke 11:9-10

I, therefore, unto you, say - Be asking, and it shall be given to you, Be seeking, and ye shall find, - Be knocking, and it shall be opened unto you.

John 2:3-4

And, wine falling short, the mother of Jesus saith unto him - Wine, have they none!

John 14:13-14

And because, whatsoever ye shall ask in my name, the same, will I do, that, the Father, may be glorified, in the Son:

John 15:16

Not, ye, chose, me, but, I, chose you, and placed you, that ye should go your way and bear, fruit, - and, your fruit, should abide: that, whatsoever ye should ask the Father in my name, he might give unto you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain