Parallel Verses

Darby Translation

And their blood shall be requited upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from Jehovah.

New American Standard Bible

So shall their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but to David and his descendants and his house and his throne, may there be peace from the Lord forever.”

King James Version

Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD.

Holman Bible

Their blood will come back on Joab’s head and on the head of his descendants forever, but for David, his descendants, his dynasty, and his throne, there will be peace from the Lord forever.”

International Standard Version

May their blood be repaid to Joab and to his descendants forever, and may there be peace shown from the LORD forever to David, to his descendants, to his household, and to his throne."

A Conservative Version

So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from LORD.

American Standard Version

So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his throne, shall there be peace for ever from Jehovah.

Amplified

So shall their blood return on the head of Joab and the heads of his descendants forever. But for David, his descendants, his house, and his throne, may there be peace from the Lord forever.”

Bible in Basic English

So their blood will be on the head of Joab, and on the head of his seed for ever; but for David and his seed and his family and the seat of his kingdom, there will be peace for ever from the Lord.

Julia Smith Translation

And their bloods shall turn back upon the head of Joab and upon the head of his seed forever: and to David and to his seed and to his house and to his throne shall be peace even forever, from Jehovah.

King James 2000

Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his descendants forever: but upon David, and upon his descendants, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD.

Lexham Expanded Bible

And their blood will return on the head of Joab and on the head of his descendants forever, but for David and his descendants and for his house and his throne, [there] will be peace forever from Yahweh."

Modern King James verseion

Yea, He shall turn back their blood on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But on David, and on his seed, and on his house, and on his throne, there shall be peace forever from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their blood return upon the head of Joab and on the head of his seed forever. And prosperity be unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his seat, of the LORD forever."

NET Bible

May Joab and his descendants be perpetually guilty of their shed blood, but may the Lord give perpetual peace to David, his descendants, his family, and his dynasty."

New Heart English Bible

So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from the LORD."

The Emphasized Bible

thus shall their blood come back upon the head of Joab, and upon the head of his seed unto times age-abiding, - but, David and his seed, and his house, and his throne, shall have peace, unto times age-abiding, from Yahweh.

Webster

Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD.

World English Bible

So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from Yahweh."

Youngs Literal Translation

yea, turned back hath their blood on the head of Joab, and on the head of his seed to the age; and for David, and for his seed, and for his house, and for his throne, there is peace unto the age, from Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּם 
Dam 
Usage: 359

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

and upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

but upon David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and upon his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

and upon his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Joab's Execution

32 And Jehovah shall requite the blood which he shed upon his own head, because he fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, without my father David's knowledge: Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah. 33 And their blood shall be requited upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from Jehovah. 34 And Benaiah the son of Jehoiada went up and fell upon him, and put him to death; and he was buried in his own house in the wilderness.

Cross References

1 Kings 2:32

And Jehovah shall requite the blood which he shed upon his own head, because he fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, without my father David's knowledge: Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

2 Samuel 3:28-29

And afterwards David heard it, and he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever from the blood of Abner the son of Ner:

2 Kings 5:27

But the leprosy of Naaman shall fasten upon thee, and upon thy seed for ever. And he went out from his presence leprous, as snow.

Psalm 89:29

And I will establish his seed for ever, and his throne as the days of heaven.

Psalm 89:36-37

His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me;

Psalm 101:8

Every morning will I destroy all the wicked of the land: to cut off all workers of iniquity from the city of Jehovah.

Psalm 109:6-15

Set a wicked man over him, and let the adversary stand at his right hand;

Psalm 132:12

If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.

Proverbs 25:5

take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Isaiah 11:1-9

And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots shall be fruitful;

Matthew 27:25

And all the people answering said, His blood be on us and on our children.

Luke 1:31-33

and behold, thou shalt conceive in the womb and bear a son, and thou shalt call his name Jesus.

Luke 2:14

Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain