Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the king will give Benaiah son of Jehoida instead of him over the army: and Zadok the priest, the king gave instead of Abiathar.

New American Standard Bible

The king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place, and the king appointed Zadok the priest in the place of Abiathar.

King James Version

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.

Holman Bible

Then the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place.

International Standard Version

The king appointed Jehoiada's son Benaiah in charge of the army to replace Joab and also appointed Zadok the priest to replace Abiathar.

A Conservative Version

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the army. And the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.

American Standard Version

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host; and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.

Amplified

The king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in Joab’s place, and appointed Zadok the priest in place of Abiathar.

Bible in Basic English

And the king put Benaiah, the son of Jehoiada, in his place over the army; and Zadok the priest he put in the place of Abiathar.

Darby Translation

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his stead over the host; and Zadok the priest the king put in the stead of Abiathar.

King James 2000

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army: and Zadok the priest did the king put in the place of Abiathar.

Lexham Expanded Bible

Then the king appointed Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army, and the king appointed Zadok the priest in place of Abiathar.

Modern King James verseion

And the king put Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place. And the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host, and put Zadok the priest in the room of Abiathar.

NET Bible

The king appointed Benaiah son of Jehoiada to take his place at the head of the army, and the king appointed Zadok the priest to take Abiathar's place.

New Heart English Bible

The king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army; and the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.

The Emphasized Bible

And the king put Benaiah son of Jehoiada, in his stead, over the army, - and, Zadok the priest, did the king put in the stead of Abiathar.

Webster

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the army: and Zadok the priest the king put in the room of Abiathar.

World English Bible

The king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army; and Zadok the priest did the king put in the place of Abiathar.

Youngs Literal Translation

and the king putteth Benaiah son of Jehoiada in his stead over the host, and Zadok the priest hath the king put in the stead of Abiathar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

put
נתן 
Nathan 
נתן 
Nathan 
Usage: 2011
Usage: 2011

בּניהוּ בּניה 
B@nayah 
Usage: 42

יהוידע 
Y@howyada` 
Usage: 48

in his room over the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and Zadok
צדוק 
Tsadowq 
Usage: 53

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

did the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Joab's Execution

34 And Benaiah son of Jehoida will go up, and will strike upon him and will kill him: and he will be buried in his house in the desert 35 And the king will give Benaiah son of Jehoida instead of him over the army: and Zadok the priest, the king gave instead of Abiathar. 36 And the king will send and call for Shimei, and say to him, Build for thee a house in Jerusalem, and dwell there, and thou shalt not go forth from thence, whither and whither.

Cross References

1 Kings 2:27

And Solomon will drive out Abiathar from being priest to Jehovah, to complete the word of Jehovah which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.

1 Kings 4:4

And Benaiah, son of Jehoida, over the army: and Zadok and Abiathar, priests:

1 Chronicles 24:3

And David will separate them, and Zadok from the sons of Eleazar, and Ahimelech from the sons, of Ithamar, for their reviewing in their service.

1 Chronicles 29:22

And they will eat and drink before Jehovah in that day with great gladness. And they will make the second time for Solomon son of David to be king, and they will anoint him to Jehovah for leader, and to Zadok for priest

Numbers 25:11-13

Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the priest, turned back my wrath from the sons of Israel, in his being jealous with my jealousy in the midst of you, and I consumed not the sons of Israel, in my jealousy.

1 Samuel 2:35

And I raised up to me a faithful priest, as in my heart and in my soul he shall do: and I built to him a faithful house; and he went before my Messiah all the days.

1 Chronicles 6:4-15

Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,

1 Chronicles 6:50-53

And these the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

Job 34:24

He shall break in pieces the mighty, not searching out, and he will set others in their stead.

Psalm 109:8

His days shall be few; his charge another shall take.

Acts 1:20

For it has been written, in the book of Psalms, Let his country-house be a desert, and let none be dwelling in it: and his inspection may another take.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain