Parallel Verses

Holman Bible

Some time passed after these events. Naboth the Jezreelite had a vineyard; it was in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria.

New American Standard Bible

Now it came about after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel beside the palace of Ahab king of Samaria.

King James Version

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.

International Standard Version

Meanwhile, there was a man named Naboth from Jezreel who owned a vineyard that was located contiguous to King Ahab's palace in Samaria.

A Conservative Version

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, near by the palace of Ahab king of Samaria.

American Standard Version

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.

Amplified

Now Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, close beside the palace of Ahab king of Samaria; and after these things,

Bible in Basic English

Now Naboth the Jezreelite had a vine-garden in Jezreel, near the house of Ahab, king of Samaria.

Darby Translation

And it came to pass after these things, that Naboth the Jizreelite had a vineyard, which was in Jizreel, by the side of the palace of Ahab king of Samaria.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass after these things that Naboth of Jezreel had a vineyard, which was in Jezreel, next to the palace of Ahab, king of Samaria.

Julia Smith Translation

And it will be after these words, and a vineyard was to Naboth the Jezreelite which was in Jezreel, by the palace of Ahab king of Shomeron.

King James 2000

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, near by the palace of Ahab king of Samaria.

Lexham Expanded Bible

It happened after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which [was] in Jezreel beside the palace of Ahab king of Samaria.

Modern King James verseion

And it happened after these things, Naboth of Jezreel had a vineyard in Jezreel, near the place of Ahab king of Samaria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After these things were done, it chanced that Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel hard by the palace of Ahab, king of Samaria.

NET Bible

After this the following episode took place. Naboth the Jezreelite owned a vineyard in Jezreel adjacent to the palace of King Ahab of Samaria.

New Heart English Bible

It happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.

The Emphasized Bible

And it came to pass, after these things, that Naboth the Jezreelite had, a vineyard, which was in Jezreel, - hard by the palace of Ahab, king of Samaria.

Webster

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.

World English Bible

It happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that is in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass after
אחר 
'achar 
Usage: 488

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

נבות 
Nabowth 
Usage: 22

יזרעאלי 
Yizr@`e'liy 
Usage: 8

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

hard by
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

the palace
היכל 
heykal 
Usage: 80

of Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

1 Some time passed after these events. Naboth the Jezreelite had a vineyard; it was in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria. 2 So Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard so I can have it for a vegetable garden, since it is right next to my palace. I will give you a better vineyard in its place, or if you prefer, I will give you its value in silver.”


Cross References

Judges 6:33

All the Midianites, Amalekites, and Qedemites gathered together, crossed over the Jordan, and camped in the Valley of Jezreel.

1 Kings 18:45-46

In a little while, the sky grew dark with clouds and wind, and there was a downpour. So Ahab got in his chariot and went to Jezreel.

Joshua 19:18

Their territory went to Jezreel, and included Chesulloth, Shunem,

1 Samuel 29:1

The Philistines brought all their military units together at Aphek while Israel was camped by the spring in Jezreel.

1 Kings 20:35-43

One of the sons of the prophets said to his fellow prophet by the word of the Lord, “Strike me!” But the man refused to strike him.

2 Chronicles 28:22

At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the Lord.

Ezra 9:13-14

After all that has happened to us because of our evil deeds and terrible guilt—though You, our God, have punished us less than our sins deserve and have allowed us to survive

Isaiah 9:13

The people did not turn to Him who struck them;
they did not seek the Lord of Hosts.

Jeremiah 5:3

Lord, don’t Your eyes look for faithfulness?
You have struck them, but they felt no pain.
You finished them off,
but they refused to accept discipline.
They made their faces harder than rock,
and they refused to return.

Hosea 1:4-5

Then the Lord said to him:Name him Jezreel, for in a little while
I will bring the bloodshed of Jezreel
on the house of Jehu
and put an end to the kingdom of the house of Israel.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain