Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he walked in all the way of Asa his father, he turned not aside therefrom, - doing that which was right in the eyes of Yahweh: nevertheless, the high places, were not taken away, - still were the people offering sacrifices and burning incense in the high places.

New American Standard Bible

He walked in all the way of Asa his father; he did not turn aside from it, doing right in the sight of the Lord. However, the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense on the high places.

King James Version

And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.

Holman Bible

He walked in all the ways of his father Asa; he did not turn away from them but did what was right in the Lord’s sight. However, the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.

International Standard Version

He lived like his father Asa and never abandoned that life. He did what the LORD considered to be right. Nevertheless, the high places were not demolished, and the people continued to sacrifice and burn incense on the high places.

A Conservative Version

And he walked in all the way of Asa his father. He turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of LORD. However the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high pla

American Standard Version

And he walked in all the way of Asa his father; He turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of Jehovah: howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Amplified

He walked in all the ways of Asa his father, without turning from them, doing right in the sight of the Lord. However, the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.

Bible in Basic English

He did as Asa his father had done, not turning away from it, but doing what was right in the eyes of the Lord; but the high places were not taken away: the people went on making offerings and burning them in the high places.

Darby Translation

And he walked in all the way of Asa his father; he turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah. Only, the high places were not removed: the people offered and burned incense still on the high places.

Julia Smith Translation

And he went in all the way of Asa his father; he turned not aside from it to do the straight in the eyes of Jehovah: But the heights were not removed; the people yet sacrificing and burning incense upon the heights.

King James 2000

And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.

Lexham Expanded Bible

He walked in all of the way of Asa his father, and he did not turn aside from it, doing right in the eyes of Yahweh. Only he did not remove the high places; the people [were] still sacrificing and burning incense on the high places.

Modern King James verseion

And he walked in all the ways of Asa his father. He did not turn aside from it, doing right in the eyes of Jehovah. But the high places were not taken away, for the people offered and burned incense yet in the high places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he walked in all the ways of Asa his father and bowed not therefrom. But did that was right in the eyes of the LORD. Only he did not put the hill altars out of the way: for the people offered and burnt their sacrifices yet in the hill altars.

NET Bible

He followed in his father Asa's footsteps and was careful to do what the Lord approved. However, the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.

New Heart English Bible

He walked in all the way of Asa his father; He did not turn aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: however the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Webster

And he walked in all the way of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD:\

World English Bible

He walked in all the way of Asa his father; He didn't turn aside from it, doing that which was right in the eyes of Yahweh: however the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Youngs Literal Translation

And he walketh in all the way of Asa his father, he hath not turned aside from it, to do that which is right in the eyes of Jehovah; only the high places have not turned aside, yet are the people sacrificing and making perfume in high places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he walked
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in all the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of Asa
אסא 
'Aca' 
Asa
Usage: 58

he turned not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

זבח 
Zabach 
Usage: 134

קטר 
Qatar 
Usage: 116

Context Readings

King Jehoshaphat Of Judah

42 Jehoshaphat, was thirty-five years old when he began to reign, and, twenty-five years, reigned he in Jerusalem, - and, the name of his mother, was Azubah, daughter of Shilhi. 43 And he walked in all the way of Asa his father, he turned not aside therefrom, - doing that which was right in the eyes of Yahweh: nevertheless, the high places, were not taken away, - still were the people offering sacrifices and burning incense in the high places. 44 And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.

Cross References

1 Kings 15:14

But, the high places, removed he not, - nevertheless, the heart of Asa, was blameless with Yahweh, all his days.

2 Kings 12:3

save only, that, the high places, took they not away, - still were the people sacrificing and burning incense in the high places.

Exodus 32:8

They have turned aside quickly out of the way which I commanded them, they have made for themselves - a molten calf, and have bowed themselves down thereto mad have sacrificed thereto, and have said. These, are thy gods, O Israel, who have brought thee up out of the land of Egypt.

1 Samuel 12:20-21

Then said Samuel unto the people - Do not fear, ye, have done all this wrong, - nevertheless, do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh, with all your heart;

1 Kings 14:23

And, they also, built for themselves high places and pillars, and Sacred Stems, - upon every high hill, and under every green tree.

1 Kings 15:5

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, - and turned not aside from anything that he commanded him, all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

1 Kings 15:11

And Asa did that which was right in the eyes of Yahweh, - like David his father;

2 Kings 14:3-4

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, only, not like David his father: according to all that Joash his father did, so he did;

2 Kings 15:3-4

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, Amaziah his father, had done.

2 Kings 18:22

But, if ye should say unto me, In Yahweh our God, do we trust, Then is that not he whose high places and whose altars Hezekiah hath removed, and said unto Judah, and unto Jerusalem - Before this altar, shall ye bow down, in Jerusalem?

2 Chronicles 14:2-5

And Asa did that which was good and that which was right, in the eyes of Yahweh his God;

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out unto Yahweh his God, and said, O Yahweh, it is, nothing with thee, to help whether with many or with such as have no strength. Help us, O Yahweh our God, for, on thee, do we lean, and, in thy name, have we come against this multitude, - O Yahweh! our God, thou art, let not, weak man, have power against thee.

2 Chronicles 15:8

And, when Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he strengthened himself, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had captured out of the hill country of Ephraim, - and renewed the altar of Yahweh, that was before the porch of Yahweh.

2 Chronicles 15:17

But, the high places, were not taken away out of Israel, - only, the heart of Asa, was perfect, all his days.

2 Chronicles 16:7-12

And, at that time, came Hanani the seer, unto Asa the king of Judah, - and said unto him, Because thou hast leaned upon the king of Syria, and hast not leaned upon Yahweh thy God, for this cause, hath the force of the king of Syria escaped out of thy hand.

2 Chronicles 17:3-6

And it came to pass, that, Yahweh, was with Jehoshaphat, - because he walked in the first ways of David his father, and sought not unto the Baalim;

2 Chronicles 19:3-4

howbeit, good things, are found with thee,-for that thou hast consumed the Sacred Stems out of the land, and hast fixed thy heart to seek God.

2 Chronicles 20:3-30

And Jehoshaphat was afraid, and set his face to seek unto Yahweh, - and proclaimed a fast for all Judah.

Psalm 40:4

How happy the man, Who hath made Yahweh his confidence, who hath not turned unto the haughty, nor gone aside unto falsehood.

Psalm 101:3

I will not set before mine eyes, a vile thing, - The doing of them who fall away, I hate, It shall not cleave unto me;

Psalm 125:5

As for them who turn aside unto their crooked ways, Yahweh, will lead them forth, with the workers of iniquity, Prosperity on Israel!

Proverbs 4:27

Decline not, to the right hand or to the left, - Turn away thy foot from wickedness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain