Parallel Verses
NET Bible
He plated the cherubs with gold.
New American Standard Bible
He also overlaid the cherubim with gold.
King James Version
And he overlaid the cherubims with gold.
Holman Bible
He also overlaid the cherubim with gold.
International Standard Version
Each cherub was overlaid with gold.
A Conservative Version
And he overlaid the cherubim with gold.
American Standard Version
And he overlaid the cherubim with gold.
Amplified
Solomon also overlaid the cherubim with gold.
Bible in Basic English
These winged ones were plated over with gold.
Darby Translation
And he overlaid the cherubim with gold.
Julia Smith Translation
And he will overlay the cherabims with gold.
King James 2000
And he overlaid the cherubim with gold.
Lexham Expanded Bible
He also overlaid the cherubim with gold.
Modern King James verseion
And he overlaid the cherubs with gold.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he overlaid the Cherubs with gold.
New Heart English Bible
He overlaid the cherubim with gold.
The Emphasized Bible
And he overlaid the cherubim with gold.
Webster
And he overlaid the cherubim with gold.
World English Bible
He overlaid the cherubim with gold.
Youngs Literal Translation
and he overlayeth the cherubs with gold,
Themes
Gold » Used in the arts » Overlaying with
Holy of holies » Contained » Cherubim
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Temple » Solomon's » Description of
Temple » Solomon's » Contents of the holy of holies » The cherubs
The First Temple » The oracle or most holy place » Two cherubims of gilded olive-wood made within
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 6:28
Verse Info
Context Readings
Solomon Builds The Temple For Yahweh
27 He put the cherubs in the inner sanctuary of the temple. Their wings were spread out. One of the first cherub's wings touched one wall and one of the other cherub's wings touched the opposite wall. The first cherub's other wing touched the second cherub's other wing in the middle of the room. 28 He plated the cherubs with gold. 29 On all the walls around the temple, inside and out, he carved cherubs, palm trees, and flowers in bloom.