Parallel Verses
The Emphasized Bible
because, thou thyself, didst separate them unto thee, for an inheritance, out of all the peoples of the earth, - as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest forth our fathers out of Egypt, O Lord Yahweh.
New American Standard Bible
For You have separated them from all the peoples of the earth as Your inheritance,
King James Version
For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD.
Holman Bible
from all the people on earth,
as You spoke through Your servant Moses
when You brought their ancestors out of Egypt.
International Standard Version
because you have separated them to yourself as your heritage from all the people of the earth, as you spoke through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt, Lord GOD.
A Conservative Version
For thou separated them from among all the peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spoke by Moses thy servant when thou brought our fathers out of Egypt, O lord LORD.
American Standard Version
For thou didst separate them from among all the peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.
Amplified
For You singled them out from all the peoples of the earth as Your heritage, just as You declared through Moses Your servant, when You brought our fathers out of Egypt, O Lord God.”
Bible in Basic English
For you made them separate from all the peoples of the earth, to be your heritage, as you said by Moses your servant, when you took our fathers out of Egypt, O Lord God.
Darby Translation
For thou hast separated them from among all peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spokest through Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
For thou didst separate them to thyself for an inheritance from all the people of the earth as thou spakest by the hand of Moses thy servant, in thy bringing our fathers out of the land of Egypt, O Lord Jehovah.
King James 2000
For you did separate them from among all the people of the earth, to be your inheritance, as you spoke by the hand of Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, O Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
For you have separated them for yourself as an inheritance from all the peoples of the earth, as you promised through the hand of Moses your servant when you brought out our ancestors from Egypt, my Lord Yahweh!"
Modern King James verseion
For You have separated them from among all the people of the earth to be Your inheritance, as You spoke by the hand of Moses Your servant, when You brought our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thou didst separate them to be thine inheritance, above all the nations of the earth, as thou saidest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah."
NET Bible
After all, you picked them out of all the nations of the earth to be your special possession, just as you, O sovereign Lord, announced through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt."
New Heart English Bible
For you separated them from among all the peoples of the earth, to be your inheritance, as you spoke by Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, Lord GOD."
Webster
For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thy inheritance, as thou didst speak by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD.
World English Bible
For you separated them from among all the peoples of the earth, to be your inheritance, as you spoke by Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, Lord Yahweh."
Youngs Literal Translation
for Thou hast separated them to Thyself for an inheritance, out of all the peoples of the earth, as Thou didst speak by the hand of Moses Thy servant, in Thy bringing out our fathers from Egypt, O Lord Jehovah.'
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Israel/jews » The lord separating israel from all other people
Jews, the » Separated from all other nations
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Separation » Israel being separate from all other people
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Interlinear
Badal
`am
`ebed
'ab
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:53
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
52 that thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, - to hearken unto them, in all their crying unto thee; 53 because, thou thyself, didst separate them unto thee, for an inheritance, out of all the peoples of the earth, - as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest forth our fathers out of Egypt, O Lord Yahweh. 54 And it came to pass, when Solomon had made an end of praying unto Yahweh all this prayer and supplication, that he arose from before the altar of Yahweh, from kneeling on his knees, with his hands outspread to the heavens;
Phrases
Cross References
Exodus 19:5-6
Now, therefore, if ye will, indeed hearken, to my voice, And keep my covenant, Then shall ye be mine as a treasure beyond all the peoples, For, mine, is all the earth;
Deuteronomy 32:9
For, Yahweh's portion is his people, - Jacob, his inherited possession.
Deuteronomy 14:2
For, a holy people, thou art unto Yahweh thy God, - and, of thee, did Yahweh make choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground.
Exodus 33:16
Whereby, indeed, shall it be known then that I have found favour in thine eyes, I, and thy people? Shall it not be, by thy going on with us? So shall we be more distinguished, I, and thy people, than any people that are on the face of the ground.
Numbers 23:9
Surely from the head of the rocks, do I see him, Yea, from the hills, do I observe him, - Lo! a people, who alone doth dwell, And among the nations, he doth not reckon himself.
Deuteronomy 4:34
Or did a god ever make trial of entering in to take unto him a nation out of the midst of a nation, by provings, by signs and by wonders and by fighting, and by a firm hand and by a stretched-out arm, and by great terrors, - according to all that Yahweh your God did for you in Egypt, before your eyes?
Deuteronomy 7:6-8
For a holy people, art thou unto Yahweh thy God: of thee, hath Yahweh thy God, made choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground:
Deuteronomy 9:26-29
Therefore I prostrated myself unto Yahweh and said, My Lord Yahweh! Do not destroy thy people even thine inheritance, which thou hast redeemed in thy greatness, - which thou hast brought forth out of Egypt with a firm hand.
Deuteronomy 33:1-3
Now, this, is the blessing wherewith Moses, the man of God, blessed the sons of Israel, - before his death.
Deuteronomy 33:26-29
There is none like GOD, O Jeshurun, - Riding upon the heavens to thy help, - And for his own majesty, on the skies;
Jeremiah 10:16
Not like these, is the portion of Jacob, For the fashioner of all things, is, he, And, Israel, is his inherited sceptre, - Yahweh of hosts, is his name.
2 Corinthians 6:14-18
Be not getting diversely yoked with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness? Or what fellowship hath light with darkness?
Ephesians 1:18
The eyes of your heart having been enlightened, that ye may know - what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
Titus 2:14
Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.
1 Peter 2:9
But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -