Parallel Verses

World English Bible

"Let your heart therefore be perfect with Yahweh our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day."

New American Standard Bible

"Let your heart therefore be wholly devoted to the LORD our God, to walk in His statutes and to keep His commandments, as at this day."

King James Version

Let your heart therefore be perfect with the LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.

Holman Bible

Let your heart be completely devoted to the Lord our God to walk in His statutes and to keep His commands, as it is today.”

International Standard Version

Now let your heart be completely devoted to the LORD our God, to live according to his statutes and to keep his commands, as we are doing today."

A Conservative Version

Let your heart therefore be perfect with LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.

American Standard Version

Let your heart therefore be perfect with Jehovah our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.

Amplified

Let your hearts therefore be blameless and wholly true to the Lord our God, to walk in His statutes and to keep His commandments, as today.

Bible in Basic English

Then let your hearts be without sin before the Lord our God, walking in his laws and keeping his orders as at this day.

Darby Translation

and that your heart may be perfect with Jehovah our God, to walk in his statutes and to keep his commandments, as at this day.

Jubilee 2000 Bible

Let your heart, therefore, be perfect with the LORD our God, walking in his statutes and keeping his commandments, as at this day.

Julia Smith Translation

And your hearts be perfect with Jehovah our God to go in his laws, and to watch his commands as this day.

King James 2000

Let your heart therefore be perfect with the LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.

Lexham Expanded Bible

Let your heart be completely with Yahweh our God by walking in his statutes, by keeping his commands as this day."

Modern King James verseion

And let your heart be perfect with Jehovah our God, to walk in His statutes, and to keep His commandments, as at this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I pray God that your hearts may be sound with the LORD our God, to walk in his ordinances and to keep his laws as we do this day."

NET Bible

May you demonstrate wholehearted devotion to the Lord our God by following his rules and obeying his commandments, as you are presently doing."

New Heart English Bible

"Let your heart therefore be perfect with the LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day."

The Emphasized Bible

So shall your heart be sound with Yahweh our God, - to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.

Webster

Let your heart therefore be perfect with the LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.

Youngs Literal Translation

and your heart hath been perfect with Jehovah our God, to walk in His statutes, and to keep His commands, as at this day.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לבב 
Lebab 
Usage: 251

שׁלם 
Shalem 
Usage: 28

with the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

References

Hastings

Context Readings

Solomon Charges The People Israel

60 that all the peoples of the earth may know that Yahweh, he is God. There is none else. 61 "Let your heart therefore be perfect with Yahweh our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day." 62 The king, and all Israel with him, offered sacrifice before Yahweh.


Cross References

1 Kings 11:4

For it happened, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with Yahweh his God, as was the heart of David his father.

2 Kings 20:3

"Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight." Hezekiah wept bitterly.

1 Kings 15:3

He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Yahweh his God, as the heart of David his father.

1 Kings 15:14

But the high places were not taken away: nevertheless the heart of Asa was perfect with Yahweh all his days.

Deuteronomy 18:13

You shall be perfect with Yahweh your God.

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.

1 Chronicles 28:9

You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

Job 1:1

There was a man in the land of Uz, whose name was Job. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.

Job 1:8

Yahweh said to Satan, "Have you considered my servant, Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil."

Psalm 37:37

Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Philippians 3:12-16

Not that I have already obtained, or am already made perfect; but I press on, if it is so that I may take hold of that for which also I was taken hold of by Christ Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain