Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

as obedient sons, not conforming yourselves with the former desires that you had before in your ignorance,

New American Standard Bible

As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,

King James Version

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Holman Bible

As obedient children, do not be conformed to the desires of your former ignorance.

International Standard Version

As obedient children, do not be shaped by the desires that used to influence you when you were ignorant.

A Conservative Version

As children of obedience, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,

American Standard Version

as children of obedience, not fashioning yourselves according to your former lusts in the time of your ignorance:

Amplified

[Live] as children of obedience [to God]; do not conform yourselves to the evil desires [that governed you] in your former ignorance [when you did not know the requirements of the Gospel].

An Understandable Version

As obedient children, do not pattern your lives after the evil desires you formerly had when you were ignorant,

Anderson New Testament

as obedient children, not conforming yourselves to the desires which you formerly had in your ignorance;

Bible in Basic English

Like children ruled by God, do not go back to the old desires of the time when you were without knowledge:

Common New Testament

As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,

Daniel Mace New Testament

as obedient children be no longer influenc'd by those passions, which were the effects of your former ignorance.

Darby Translation

as children of obedience, not conformed to your former lusts in your ignorance;

Godbey New Testament

As children of obedience, not being fashioned after your former lusts in ignorance:

Goodspeed New Testament

Like obedient children, do not adapt yourselves to the cravings you used to follow when you were ignorant,

John Wesley New Testament

As obedient children, not conforming yourselves to your former desires, in your ignorance;

Julia Smith Translation

As children of obedience, not as formerly conforming yourselves to eager desire in your ignorance:

King James 2000

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Lexham Expanded Bible

As obedient children, do not be conformed to the former desires [you used to conform to] in your ignorance,

Modern King James verseion

as obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

as obedient children, not fashioning yourselves unto your old lusts of ignorance:

Moffatt New Testament

Be obedient children, instead of moulding yourselves to the passions that once ruled the days of your ignorance;

Montgomery New Testament

Like obedient children, do not fashion yourselves according to the former passions of your days of ignorance,

NET Bible

Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,

New Heart English Bible

as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

Noyes New Testament

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance;

Sawyer New Testament

As obedient children, not conforming yourselves to the desires of your former ignorance,

The Emphasized Bible

As obedient persons, not configuring yourselves unto your former covetings in your ignorance:

Thomas Haweis New Testament

as obedient children, not conformed to the former passions of the days of your ignorance:

Twentieth Century New Testament

Be like obedient children; do not let your lives be shaped by the passions which once swayed you in the days of your ignorance,

Webster

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Weymouth New Testament

And, since you delight in obedience, do not shape your lives by the cravings which used to dominate you in the time of your ignorance,

Williams New Testament

As obedient children, stop molding your character by the evil desires you used to cherish when you did not know any better,

World English Bible

as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

Worrell New Testament

as children of obedience, not conforming yourselves to the former desires in your ignorance;

Worsley New Testament

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance:

Youngs Literal Translation

as obedient children, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

συσχηματίζω 
Suschematizo 
Usage: 2

the former
πρότερον 
Proteron 
Usage: 9

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:14

Images 1 Peter 1:14

Prayers for 1 Peter 1:14

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

13 Therefore, having the loins of your understanding girded with temperance, wait perfectly in the grace that is presented unto you when Jesus, the Christ, is manifested unto you, 14 as obedient sons, not conforming yourselves with the former desires that you had before in your ignorance, 15 but as he who has called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;


Cross References

Romans 12:2

And be not conformed to this age, but be ye transformed by the renewing of your soul that ye may experience what is that good and well pleasing and perfect will of God.

Acts 17:30

For the times of this ignorance God overlooked, but he now commands all men everywhere to repent

1 Peter 4:2-3

so that now the time that remains in the flesh, he might live, not unto the lusts of men, but unto the will of God.

Romans 6:4

For we are buried with him by baptism into death, that just as the Christ was raised up from the dead to the glory of the Father, likewise we also walk in newness of life.

Ephesians 2:2

in which in time past ye walked according to the course of this world, according to the will of the prince of the power of this air, the spirit that now works in the sons of disobedience,

Ephesians 4:18-22

having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them because of the blindness of their heart,

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Colossians 3:5-7

Mortify therefore your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, inordinate affection, evil lust, and covetousness, which is idolatry;

1 Thessalonians 4:5

not with affection of lust, as the Gentiles who do not know God,

Titus 3:3-5

For we ourselves also were foolish in another time, rebellious, deceived, serving diverse lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain