Parallel Verses

Modern King James verseion

For what glory is it if you patiently endure while sinning and being buffeted? But if you suffer while doing good, and patiently endure, this is a grace from God.

New American Standard Bible

For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if when you do what is right and suffer for it you patiently endure it, this finds favor with God.

King James Version

For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.

Holman Bible

For what credit is there if you sin and are punished, and you endure it? But when you do what is good and suffer, if you endure it, this brings favor with God.

International Standard Version

What good does it do if, when you sin, you patiently receive punishment for it? But if you suffer for doing good and receive it patiently, you have God's approval.

A Conservative Version

For what kind of credit is it, if, sinning and being beaten, ye will endure? But if, doing good and suffering, ye will endure, this is graciousness with God.

American Standard Version

For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it , ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it , ye shall take it patiently, this is acceptable with God.

Amplified

After all, what kind of credit is there if, when you do wrong and are punished for it, you endure it patiently? But if when you do what is right and patiently bear [undeserved] suffering, this finds favor with God.

An Understandable Version

But it is no credit to you if you put up with a beating you deserve. But if you patiently tolerate suffering for doing good, this is pleasing to God.

Anderson New Testament

For what praise is due, if, when you are punished for your faults, you endure it patiently? But if, when you do well, and suffer for it, you endure it patiently, this is praiseworthy in the- sight of God.

Bible in Basic English

What credit is it if, when you have done evil, you take your punishment quietly? but if you are given punishment for doing right, and take it quietly, this is pleasing to God.

Common New Testament

For what credit is it, if when you do wrong and are beaten for it you patiently endure? But if when you do right and suffer for it you patiently endure, you have favor with God.

Daniel Mace New Testament

from a principle of conscience. what glory is there in suffering corporal punishment for real offences? but if you meet with ill usage for doing your duty, and bear it with constancy,

Darby Translation

For what glory is it, if sinning and being buffeted ye shall bear it? but if, doing good and suffering, ye shall bear it, this is acceptable with God.

Emphatic Diaglott Bible

But what praise is due, if, when you commit faults and are buffeted, you bear it patiently? Yet if, when you do well, and suffer, you bear it patiently, this is acceptable with God.

Godbey New Testament

For what glory is there, if, committing sin and being buffeted, you endure it? But if, doing good and suffering you endure it, this is grace with God.

John Wesley New Testament

For what glory is it, if when ye commit faults and are buffeted, ye take it patiently? But if when ye do well and suffer, ye take it patiently, this is acceptable with God.

Julia Smith Translation

For what glory, if, sinning and being cuffed, ye endure? but if, doing good, and suffering, ye endure, this is grace with God.

King James 2000

For what glory is it, if, when you be buffeted for your faults, you shall take it patiently? but if, when you do well, and suffer for it, you take it patiently, this is commendable with God.

Lexham Expanded Bible

For what credit [is it] if, [when you] sin and are beaten [for it], you endure? But if you endure [when you] do good and suffer [for it], this [finds] favor with God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what praise is it, if when ye be buffeted for your faults, ye take it patiently? But and if when ye do well, ye suffer wrong and take it patiently, then is there thanks with God.

Moffatt New Testament

Where is the credit in standing punishment for having done wrong? No, if you stand suffering for having done right, that is what God counts a merit.

Montgomery New Testament

For what credit is it if, when you are struck for a fault, you take it patiently? But if when you are doing well and suffer for it, you always take it patiently, this is acceptable with God.

NET Bible

For what credit is it if you sin and are mistreated and endure it? But if you do good and suffer and so endure, this finds favor with God.

New Heart English Bible

For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.

Noyes New Testament

For what glory is it, if, when ye are beaten for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently [it is glory]; for this is acceptable with God.

Sawyer New Testament

For what glory is it if when you sin and are punished you bear it patiently? But if you do well and suffer and bear it patiently, [this deserves thanks], for it is acceptable to God.

The Emphasized Bible

For what sort of honour is it - if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.

Thomas Haweis New Testament

For what glory would there be, if committing faults, and being buffeted, ye suffered patiently? but if, when ye behave well, yet suffer, ye bear it patiently, this is graciously accepted of God.

Twentieth Century New Testament

What credit can you claim when, after doing wrong, you take your punishment for it patiently? But, on the other hand, if, after doing right, you take your sufferings patiently, that does win the approval of God.

Webster

For what glory is it, if, when ye are buffeted for your faults, ye bear it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye bear it patiently, this is acceptable with God.

Weymouth New Testament

If you do wrong and receive a blow for it, what credit is there in your bearing it patiently? But if when you do right and suffer for it you bear it patiently, this is an acceptable thing with God.

Williams New Testament

For what credit is it to bear it patiently, if you do wrong and are beaten for it? But if you do right and patiently suffer for it, it is pleasing in the sight of God.

World English Bible

For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.

Worrell New Testament

For what glory is it, if, when sinning and being beaten, ye endure it? but, if, when doing well and suffering for it, ye endure it, this is acceptable with God.

Worsley New Testament

For what glory is it, if when ye sin and are punished for it, ye bear it patiently? but if when ye do well and suffer for it, ye bear it patiently, this will gain favor with God.

Youngs Literal Translation

for what renown is it, if sinning and being buffeted, ye do endure it? but if, doing good and suffering for it, ye do endure, this is gracious with God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ποῖος 
Poios 
Usage: 19

κλέος 
Kleos 
Usage: 1

is it, if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye be buffeted
κολαφίζω 
Kolaphizo 
Usage: 4

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

when ye do well
G15
ἀγαθοποιέω 
Agathopoieo 
do good, well doing, do well
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

for it, ye take it patiently
ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

χάρις 
Charis 
Usage: 151

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Images 1 Peter 2:20

Prayers for 1 Peter 2:20

Context Readings

Submission Of Slaves To Masters

19 For this is a grace, if for conscience toward God anyone endures grief, suffering wrongfully. 20 For what glory is it if you patiently endure while sinning and being buffeted? But if you suffer while doing good, and patiently endure, this is a grace from God. 21 For you were not called to this? For Christ also suffered on our behalf, leaving us an example, that you should follow His steps,



Cross References

1 Peter 2:19

For this is a grace, if for conscience toward God anyone endures grief, suffering wrongfully.

1 Peter 3:17

For it is better, if the will of God wills it, to suffer for well-doing than for evil-doing.

Matthew 5:10-12

Blessed are they who have been persecuted for righteousness sake! For theirs is the kingdom of Heaven.

Matthew 5:47

And if you greet your brothers only, what do you do more than others? Do not even the tax-collectors do so?

Matthew 26:67

Then they spat in His face and beat Him with the fist. And others struck Him with the palms of their hands,

Mark 14:65

And some began to spit on Him, and to cover His face and to beat Him, and to say to Him, Prophesy! And the under-officers struck Him with slaps.

Luke 6:32

For if you love those who love you, what thanks do you have? For sinners also love those who love them.

Romans 12:1-2

I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, which is your reasonable service.

1 Corinthians 4:11

Even until this present hour we both hunger and thirst and are naked and are buffeted and have no certain dwelling place.

Ephesians 5:10

proving what is acceptable to the Lord.

Philippians 4:18

But I have all, and abound. I have been filled, having received from Epaphroditus the things which you sent, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable and well-pleasing to God.

1 Peter 3:14

But if you also suffer for righteousness' sake, you are blessed. And do not fear their fear, nor be troubled,

1 Peter 4:14-16

If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of God and of glory rests on you. Truly according to them, He is blasphemed, but according to you He is glorified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain