Parallel Verses
Worrell New Testament
and "a stone of stumbling, and rock of offense"; who stumble, being disobedient to the word, to which also they were appointed.
New American Standard Bible
and,
“
King James Version
And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
Holman Bible
and
and a rock to trip over.
They stumble because they disobey the message; they were destined
International Standard Version
a stone they stumble over and a rock they trip on." They keep on stumbling because they disobey the word, as they were destined to do.
A Conservative Version
and, A stone of stumbling and a rock of offense, men who stumble at the word, being disobedient, for which also they were set.
American Standard Version
and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
Amplified
and,
An Understandable Version
[And it also says, Isa. 8:14, that He would be], "A stone that people would stumble over and a rock over which they would trip and fall." The way they stumble is by disobeying the Gospel message. They were destined [though not forced] to do this.
Anderson New Testament
and a stone of stumbling, and a rock of offense to the disobedient, who stumble at the word because they are disobedient, to which stumbling they were also appointed.
Bible in Basic English
And, A stone of falling, a rock of trouble; the word is the cause of their fall, because they go against it, and this was the purpose of God.
Common New Testament
and, "A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall;" they stumble because they disobey the wordas they were desstined to do.
Daniel Mace New Testament
and which the architects rejected, will be an occasion to the incredulous of their stumbling, and bruising themselves thereby:
Darby Translation
and a stone of stumbling and rock of offence; who stumble at the word, being disobedient to which also they have been appointed.
Emphatic Diaglott Bible
a stone of stumbling, and a rock of offense. Those who stumble at the word, are disobedient unbelievers, to which, therefore, they were appointed:
Godbey New Testament
who stumble over the word, disbelieving: unto which they indeed were appointed.
Goodspeed New Testament
and "A stone to stumble over, and a rock to trip them up." They stumble over the message because they will not obey it; that is their destiny.
John Wesley New Testament
And a stone of stumbling, and a rock of offence, to them who stumble, not believing the word, whereunto also they were appointed.
Julia Smith Translation
And a stone of stumble, and rock of offence, they disbelieving the word stumble: to which also they were set.
King James 2000
And, A stone of stumbling, and a rock of offense, even to them who stumble at the word, being disobedient: to which also they were appointed.
Lexham Expanded Bible
and "A stone of stumbling and a rock of offense," who stumble [because they] disobey the word to which also they were consigned.
Modern King James verseion
and a Stone-of-stumbling and a Rock-of-offense to those disobeying, who stumble at the Word, to which they also were appointed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and a stone to stumble at, and a rock to offend them which stumble at the word, and believe not that whereon they were set.
Moffatt New Testament
a stone over which men stumble and a rock of offence; they stumble over it in their disobedience to God's word. Such is their appointed doom.
Montgomery New Testament
and, A stone of stumbling, and a rock of offense. They stumble over it because they are disobeying God's word, and to this they were also appointed.
NET Bible
and a stumbling-stone and a rock to trip over. They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
New Heart English Bible
and, "a stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed.
Noyes New Testament
and "a stone of stumbling, and a rock to strike against;" even to those who stumble, being disobedient to the word; to which they were also appointed.
Sawyer New Testament
and a stone of stumbling and rock of offense, who stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed.
The Emphasized Bible
And a stone to strike against, and a rock to stumble over: Who stumble because, unto the word, they do not yield, - unto which also they have been appointed;
Thomas Haweis New Testament
and a stone of stumbling, and rock of offence," to those who stumble at the word, disobedient; whereunto also they were appointed.
Twentieth Century New Testament
and 'a stumbling-block, and a rock which shall prove a hindrance.' They stumble because they do not accept the Message. This was the fate destined for them.
Webster
And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them who stumble at the word, being disobedient: to which also they were appointed.
Weymouth New Testament
and "a Stone for the foot to strike against, and a Rock to stumble over." Their foot strikes against it because they are disobedient to God's Message, and to this they were appointed.
Williams New Testament
and: "A stone for them to stumble over and a rock to trip them up." They keep on stumbling over the message, because they are disobedient to it, and this is their appointed doom.
World English Bible
and, "a stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed.
Worsley New Testament
and a stone of stumbling, and a rock of offence. These stumble at the word through unbelief, unto which also they were appointed.
Youngs Literal Translation
and a stone of stumbling and a rock of offence -- who are stumbling at the word, being unbelieving, -- to which also they were set;
Themes
Christ » Reproves » Rock of offence
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah of hosts
Jesus Christ » Divinity of » Jehovah of hosts
Jesus Christ » Names of » Stone of stumbling
Jesus Christ » Names of » Rock of offence
Offence » The wicked take, at » Christ, as the corner-stone
Rejection » The stone which the builders rejected
Rocks » Illustrative of » Christ as a stumbling-stone to the wicked
The scriptures » The wicked » Stumble at
Topics
Interlinear
Hos
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 2:8
Prayers for 1 Peter 2:8
Verse Info
Context Readings
A Living Stone, A Chosen People
7 To you, therefore, who believe is the preciousness; but to those who disbelieve, a stone which the builders rejected, this was made into a head of a corner," 8 and "a stone of stumbling, and rock of offense"; who stumble, being disobedient to the word, to which also they were appointed. 9 But ye are "an elect race, a kingly priesthood, a holy nation," a people for a possession, that ye may show forth the excellencies of Him Who called you out of darkness into His marvelous light;
Cross References
Romans 9:22
And what if God, willing to show forth His wrath and to make known His power, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction;
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ crucified; to the Jews, a stumbling-block, and to the gentiles foolishness;
Jude 1:4
For there crept in stealthily certain men, who of old were set forth for this condemnation, ungodly men, changing the grace of our God into lasciviousness; and denying the only Master and our Lord Jesus Christ.
Romans 9:32-33
Wherefore? because they sought it not by faith, but as it were by works. They stumbled at the Stone of stumbling;
2 Corinthians 2:16
to the one class a savor of death unto death, and to the other a savor of life unto life. And who is sufficient for these things?
1 Thessalonians 5:9
because God did not appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Lord Jesus Christ,
1 Peter 2:7
To you, therefore, who believe is the preciousness; but to those who disbelieve, a stone which the builders rejected, this was made into a head of a corner,"
2 Peter 2:3
and, in covetousness, will they, with feigned words, make merchandise of you; for whom the judgment from of old lingers not, and their destruction slumbers not.