Parallel Verses

New Heart English Bible

For, "He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit.

New American Standard Bible

For,
The one who desires life, to love and see good days,
Must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

King James Version

For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

Holman Bible

For the one who wants to love life
and to see good days
must keep his tongue from evil
and his lips from speaking deceit,

International Standard Version

"For the person who wants to love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

A Conservative Version

For he who wants to love life, and see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips not to speak deceit.

American Standard Version

For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile:

Amplified

For,The one who wants to enjoy life and see good days [good—whether apparent or not],
Must keep his tongue free from evil and his lips from speaking guile (treachery, deceit).

An Understandable Version

For [Psalm 39:12 says], "The person who loves [his] life and wants to have happy days, should avoid saying anything bad or deceptive.

Anderson New Testament

For he that will love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking guile:

Bible in Basic English

For it is said, Let the man who has a love of life, desiring to see good days, keep his tongue from evil and his lips from words of deceit:

Common New Testament

For, "He who would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

Daniel Mace New Testament

" He that desires to live in prosperity, must restrain his tongue from detraction, and his lips from uttering falsehood:

Darby Translation

For he that will love life and see good days, let him cause his tongue to cease from evil and his lips that they speak no guile.

Emphatic Diaglott Bible

"For he who is desirous to enjoy life, and to see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips from speaking deceit.

Godbey New Testament

For let the one wishing to love life, and to see good days, cease his tongue from evil, and his lips from speaking guile:

Goodspeed New Testament

For "Let him who would enjoy life And see happy days, Keep his tongue from evil, And his lips from uttering deceit.

John Wesley New Testament

For he that loveth life and desireth to see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips, that they speak no guile:

Julia Smith Translation

For he wishing to love life, and to see good days, let him cause his tongue to cease from evil, and his lips from speaking deceit:

King James 2000

For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

Lexham Expanded Bible

For "The one who wants to love life and see good days must keep his tongue from evil and [his] lips must not speak deceit.

Modern King James verseion

For he that wants to love life and to see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips from speaking guile.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man long after life, and loveth to see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips, that they speak not guile:

Moffatt New Testament

he who would love Life and enjoy good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking guile:

Montgomery New Testament

He who would love life and enjoy happy days, Let him keep his tongue from evil, And his lips from speaking guile;

NET Bible

For the one who wants to love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from uttering deceit.

Noyes New Testament

"For he that would love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips from speaking guile;

Sawyer New Testament

For he that will love life and see good days, let him withhold his tongue from evil and his lips from speaking deceit,

The Emphasized Bible

For, he that desireth to love, life, and to see good days, Let him cause his tongue to cease from mischief, and lips, that they speak not deceit;

Thomas Haweis New Testament

"For he that would love life, and see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips from speaking guile.

Twentieth Century New Testament

'He who would enjoy life And see happy days-- let him keep his tongue from evil And his lips from deceitful words,

Webster

For he that will love life, and see good days, let him restrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

Weymouth New Testament

For "He who wishes to be well-satisfied with life and see happy days-- let him restrain his tongue from evil, and his lips from deceitful words;

Williams New Testament

For "Whoever wants to enjoy life and see delightful days must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

World English Bible

For, "He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit.

Worrell New Testament

For, "He who wishes to love life, and to see good days, let him refrain his tongue from evil and his lips from speaking guile;

Worsley New Testament

"For he that would desire life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile;

Youngs Literal Translation

for 'he who is willing to love life, and to see good days, let him guard his tongue from evil, and his lips -- not to speak guile;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he that will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

παύω 
Pauo 
Usage: 15

his



Usage: 0
Usage: 0

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

κακός 
Kakos 
Usage: 46

χεῖλος 
Cheilos 
Usage: 5

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 3:10

Devotionals containing 1 Peter 3:10

References

Images 1 Peter 3:10

Prayers for 1 Peter 3:10

Context Readings

Called To Inherit A Blessing

9 not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but instead blessing; because to this were you called, that you may inherit a blessing. 10 For, "He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit. 11 Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.


Cross References

Psalm 34:12-16

Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?

Proverbs 3:2

for length of days, and years of life, and peace, will they add to you.

Proverbs 3:18

She is a tree of life to those who lay hold of her, and those who hold on to her are blessed

Proverbs 4:22

For they are life to him who finds them, and health to all of his body.

Proverbs 8:35

For whoever finds me, finds life, and will obtain favor from the LORD.

James 1:26

If anyone thinks himself to be religious while he does not bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.

Deuteronomy 32:47

For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it."

Job 2:4

Satan answered the LORD, and said, "Skin for skin. Yes, all that a man has he will give for his life.

Job 7:7-8

Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good.

Job 9:25

"Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,

Job 33:28

He has redeemed my soul from going into the pit. My life shall see the light.'

Psalm 27:13

I am still confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living.

Psalm 49:19

he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.

Psalm 106:5

that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.

Ecclesiastes 2:3

I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold of folly, until I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their lives.

Matthew 13:16-17

"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.

Matthew 19:17

He said to him, "Why do you ask me about what is good? No one is good but one. But if you want to enter into life, keep the commandments."

Mark 8:35

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Look, a true Israelite in whom there is no deceit."

John 12:25

He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to eternal life.

James 3:1-10

Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.

1 Peter 2:1

Putting away therefore all wickedness, and all deceit, and hypocrisy, and envy, and all slander,

1 Peter 2:22

who did not sin, "neither was deceit found in his mouth."

Revelation 14:5

In their mouth was found no lie, for they are blameless.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain