Parallel Verses
A Conservative Version
nor as domineering over the lots, but becoming examples of the flock.
New American Standard Bible
nor yet as
King James Version
Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
Holman Bible
not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
International Standard Version
Do not lord it over the people entrusted to you, but be examples to the flock.
American Standard Version
neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.
Amplified
not lording it over those assigned to your care [do not be arrogant or overbearing], but be examples [of Christian living] to the flock [set a pattern of integrity for your congregation].
An Understandable Version
Do not act as dictators over the people you are assigned to care for, but [rather] serve as examples of how they ought to live.
Anderson New Testament
neither as being lords over God's possessions, but being examples to the flock.
Bible in Basic English
Not as lords over God's heritage, but making yourselves examples to the flock.
Common New Testament
not as lording it over those in your charge, but being examples to the flock.
Daniel Mace New Testament
not to domineer over the laity, but to be examples for their imitation;
Darby Translation
not as lording it over your possessions, but being models for the flock.
Emphatic Diaglott Bible
neither as lording it over the heritage of God, but, being patterns to the flock:
Godbey New Testament
Not as domineering over the heritages, but having become examples of the flock:
Goodspeed New Testament
and not as tyrannizing over those in your charge but proving models for the flock;
John Wesley New Testament
Neither as lording over the heritage, but being examples to the flock.
Julia Smith Translation
Neither as ruling over the portions obtained by lot, but being types of the flock.
King James 2000
Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.
Lexham Expanded Bible
and not as lording it over {those under your care}, but being examples for the flock.
Modern King James verseion
nor as lording it over those allotted to you by God, but becoming examples to the flock.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Not as though ye were lords over the parishes: but that ye be an example to the flock.
Moffatt New Testament
not by way of lording it over your charges but proving a pattern to the flock.
Montgomery New Testament
not by way of lording it over your heritage, but by becoming examples to the flock.
NET Bible
And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.
New Heart English Bible
neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
Noyes New Testament
not as lording it over your allotted charge, but being examples to the flock;
Sawyer New Testament
not as having a lordship over God's inheritance but being examples to the flock;
The Emphasized Bible
Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;
Thomas Haweis New Testament
not as domineering over your allotted congregations, but as being examples of the flock.
Twentieth Century New Testament
not as lords of your charges, but as examples to your flock.
Webster
Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.
Weymouth New Testament
not lording it over your Churches but proving yourselves patterns for the flock to imitate.
Williams New Testament
and not as domineering over those in your charge but proving yourselves models for the flock to imitate;
World English Bible
neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
Worrell New Testament
neither as lording it over the allotted charges, but becoming examples to the flock;
Worsley New Testament
nor as lording it over the people, but being examples to the flock.
Youngs Literal Translation
neither as exercising lordship over the heritages, but patterns becoming of the flock,
Themes
Christian ministers » Examples to the flock
Elder » In the Christian church
Ministers » Should be » Ensamples to the flock
Topics
Interlinear
Katakurieuo
References
Morish
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 5:3
Verse Info
Context Readings
Leadership And Humility
2 Tend ye the flock of God among you, watching over, not by obligation, but willingly, nor greedily, but readily, 3 nor as domineering over the lots, but becoming examples of the flock. 4 And when the chief Shepherd is made known, ye will receive the unfading crown of glory.
Names
Cross References
Ezekiel 34:4
Ye have not strengthened the diseased, nor have ye healed that which was sick, nor have ye bound up that which was broken, nor have ye brought back that which was driven away, nor have ye sought that which was lost, but ye have rul
Philippians 3:17
Brothers, become fellow-imitators of me, and watch those who so walk, just as ye have us for an example.
2 Thessalonians 3:9
Not because we have no right, but that we might give ourselves an example to you, in order to imitate us.
1 Timothy 4:12
Let no man disparage thy youth, but become an example of the faithful, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Titus 2:7
Concerning all things presenting thyself a pattern of good works in the doctrine: incorruption, dignity, incorruptibility,
2 Corinthians 1:24
Not because we lord over your faith, but are co-workmen of your joy, for by faith ye stand.
Deuteronomy 32:9
For LORD's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is LORD, the people whom he has chosen for his own inheritance.
Psalm 74:2
Remember thy congregation, which thou have gotten of old, which thou have redeemed to be the tribe of thine inheritance, [and] mount Zion, at which thou have dwelt.
Micah 7:14
Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily in the forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Matthew 20:25-26
But having summoned them, Jesus said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord over them, and their eminent men have power over them.
Matthew 23:8-10
But be ye not designated Rabbi, for one is your leader, the Christ, and ye are all brothers.
Mark 10:42-45
And having summoned them, Jesus says to them, Ye know that those who presume to rule over the Gentiles, lord over them, and their great men have power over them.
Luke 22:24-27
And also a dispute develop among them, which of them is considered to be greater.
Acts 20:28
Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, among which the Holy Spirit placed you guardians, to tend the church of the Lord and God, which he purchased by his own blood.
1 Corinthians 3:5
Who therefore is Paul and who is Apollos? But rather helpers through whom ye believed, even as the Lord gave to each man.
1 Corinthians 3:9
For we are co-workmen of God. Ye are a tillage of God, an edifice of God.
1 Corinthians 11:11
Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in Lord.
2 Corinthians 4:5
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves are your bondmen through Jesus.
Philippians 4:9
And what ye learned and received and heard and saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.
1 Thessalonians 1:5-6
because the good-news from us happened to you not in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance, as ye know what kind of men we became among you, because of you.
1 Peter 2:9
But ye are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for an acquired possession, so that ye might broadly proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.
3 John 1:9-10
I wrote to the congregation, but Diotrephes, who loves to be first of them, did not accept us.