Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
laying all your anxieties upon him, for he makes you his care.
New American Standard Bible
casting all your
King James Version
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Holman Bible
casting all your care on Him, because He cares about you.
International Standard Version
Throw all your worry on him, because he cares for you.
A Conservative Version
having cast all your concern upon him, because he cares for you.
American Standard Version
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
Amplified
casting all your cares [all your anxieties, all your worries, and all your concerns, once and for all] on Him, for He cares about you [with deepest affection, and watches over you very carefully].
An Understandable Version
Place all your anxious cares upon God [in prayer], because He genuinely cares about you.
Anderson New Testament
Cast all your cares on him, for he cares for you.
Bible in Basic English
Putting all your troubles on him, for he takes care of you.
Common New Testament
Cast all your anxiety on him, because he cares for you.
Daniel Mace New Testament
refer all your disquietudes to him, for you are the objects of his care.
Darby Translation
having cast all your care upon him, for he cares about you.
Emphatic Diaglott Bible
Cast all your anxious care on him, because he cares for you.
Godbey New Testament
having cast all your care upon him; because there is a care to him concerning you.
Goodspeed New Testament
Throw all your anxiety upon him, for he cares for you.
John Wesley New Testament
Watch: be vigilant:
Julia Smith Translation
Having cast all your care upon him; for to him is the care for you.
King James 2000
Casting all your care upon him; for he cares for you.
Lexham Expanded Bible
casting all your cares on him, because {he cares} for you.
Modern King James verseion
casting all your anxiety onto Him, for He cares for you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Cast all your care to him: for he careth for you.
Moffatt New Testament
let all your anxieties fall upon him, for his interest is in you.
Montgomery New Testament
Cast all your care upon him, for he ever cares for you.
NET Bible
by casting all your cares on him because he cares for you.
New Heart English Bible
casting all your worries on him, because he cares for you.
Noyes New Testament
casting all your care upon him, because he careth for you.
Sawyer New Testament
casting all your care upon him, for he cares for you.
The Emphasized Bible
All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.
Thomas Haweis New Testament
casting all your anxiety upon him; for he careth for you.
Webster
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Weymouth New Testament
Throw the whole of your anxiety upon Him, because He Himself cares for you.
Williams New Testament
Cast every worry you have upon Him, because He cares for you.
World English Bible
casting all your worries on him, because he cares for you.
Worrell New Testament
having cast all your anxiety on Him, because He careth for you.
Worsley New Testament
casting all your care upon Him, for He careth for you.
Youngs Literal Translation
all your care having cast upon Him, because He careth for you.
Themes
forbidden Anxiety » Worldly care » Forbidden
Care » Worldly folly of » Forbidden
Care » Business family » Anxiety
overmuch Care » Should be cast on God
God » Keeps the saints » Watches over life with infinite care
God » Examples of Leadership » Care of
Overshadowing providence » Keeps the saints » Watches over life with infinite care
divine Providence » Keeps the saints » Watches over life with infinite care
Topics
Interlinear
Pas
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 5:7
Devotionals containing 1 Peter 5:7
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 5:7
Verse Info
Context Readings
Instructions For Christians
6 Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that he may exalt you in his good time, 7 laying all your anxieties upon him, for he makes you his care. 8 Exercise self-control, be watchful. Your adversary, the Devil, like a roaring lion, is prowling about, eager to devour you.
Cross References
Matthew 6:25-26
That is why I say to you, Do not be anxious about your life here--what you can get to eat or drink; nor yet about your body-- what you can get to wear. Is not life more than food, and the body than its clothing?
Matthew 6:33-34
But first seek his Kingdom and the righteousness that he requires, and then all these things shall be added for you.
Luke 12:22
And Jesus said to his disciples: "That is why I say to you, Do not be anxious about the life here--what you can get to eat; nor yet about your body--what you can get to wear.
Luke 12:30-32
These are the things for which all the nations of the world are seeking, and your Father knows that you need them.
Philippians 4:6
Do not be anxious about anything; but under all circumstances, by prayer and entreaty joined with thanksgiving, make your needs known to God.
Hebrews 13:5-6
Do not let your conduct be ruled by the love of money. Be content with what you have, for God himself has said-- 'I will never forsake you, nor will I ever abandon you.'
Mark 4:38
Jesus was in the stern asleep upon the cushion; and the disciples roused him and cried: "Teacher! is it nothing to you that we are lost?"
Luke 12:11-12
Whenever they take you before the Synagogue Courts or the magistrates or other authorities, do not be anxious as to how you will defend yourselves, or what your defense will be, or what you will say;
John 10:13
He does this because he is only a hired man and does not care about the sheep.