Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Do not let your conduct be ruled by the love of money. Be content with what you have, for God himself has said-- 'I will never forsake you, nor will I ever abandon you.'

New American Standard Bible

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, “I will never desert you, nor will I ever forsake you,”

King James Version

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Holman Bible

Your life should be free from the love of money. Be satisfied with what you have, for He Himself has said, I will never leave you or forsake you.

International Standard Version

Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."

A Conservative Version

The Way of life is to be without love of money, being content with the things that are present, for he has said, I will, no, not leave thee, and also, I will, no, not forsake thee.

American Standard Version

Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

Amplified

Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”

An Understandable Version

Keep your lives free from the love of money [and be] content with what you have, because God [Himself] has said [Deut. 31:6], "By no means will I [ever] desert you or give up on you."

Anderson New Testament

Let there be no money-loving disposition; be content with such things as you have. For he has said: I will never leave you, nor will I ever forsake you.

Bible in Basic English

Be free from the love of money and pleased with the things which you have; for he himself has said, I will be with you at all times.

Common New Testament

Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you, nor will I forsake you."

Daniel Mace New Testament

let your morals be free from avarice, being contented with what you have: for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee."

Darby Translation

Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Godbey New Testament

Let your deportment be free from covetousness; being content with present things: for he said, I will not, I will not, leave you, neither do I ever forsake you;

Goodspeed New Testament

You must not be avaricious; you must be content with what you have, for God himself has said, "I will never let go of you or desert you!"

John Wesley New Testament

Let your disposition be without covetousness: be content with the things that are present; for he hath said, No, I will not leave thee: verily I will not forsake thee.

Julia Smith Translation

The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.

King James 2000

Let your conduct be without covetousness; and be content with such things as you have: for he has said, I will never leave you, nor forsake you.

Lexham Expanded Bible

Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."

Modern King James verseion

Let your way of life be without the love of money, and be content with such things as you have, for He has said, "Not at all will I leave you, not at all will I forsake you, never!"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."

Moffatt New Testament

Keep your life free from the love of money; be content with what you have, for He has said, Never will I fail you, never will I forsake you.

Montgomery New Testament

Let your life be untainted by love of money; be content with such things as you have; for God himself has said, I will never leave thee; I will never forsake thee.

NET Bible

Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said, "I will never leave you and I will never abandon you."

New Heart English Bible

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will never leave you or forsake you."

Noyes New Testament

Let your disposition be without covetousness, and be content with what ye have; for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee;"

Sawyer New Testament

Let your life be without avarice, and be contented with what you have; for he said, I will never leave you, I will never forsake you;

The Emphasized Bible

Without fondness for money, be your way of life, - being content with the present things, - for, he, hath said: In nowise, thee, will I leave, no indeed! in nowise, thee, will I forsake:

Thomas Haweis New Testament

Let the tenor of your life be divested of the love of money; content with your present possessions: for he hath said, "I will in no wise leave thee, neither will I in any case forsake thee."

Webster

Let your manner of life be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Weymouth New Testament

Your lives should be untainted by love for money. Be content with what you have; for God Himself has said, "I will never, never let go your hand: I will never never forsake you."

Williams New Testament

You must have a turn of mind that is free from avarice; you must be content with what you have, for God Himself has said, "I will never fail you, I will never forsake you."

World English Bible

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."

Worrell New Testament

Let your disposition be without fondness for money; content with the present things; for He Himself hath said, "I will in nowise leave you, neither will I in any wise forsake you."

Worsley New Testament

Let your conversation be free from covetousness, and be contented with what ye have: for He hath said, I will not leave thee; I will never, never forsake thee.

Youngs Literal Translation

Without covetousness the behaviour, being content with the things present, for He hath said, 'No, I will not leave, no, nor forsake thee,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

ἀφιλάργυρος 
Aphilarguros 
Usage: 2

and be content
ἀρκέω 
Arkeo 
Usage: 6

with such things as ye have
πάρειμι 
Pareimi 
Usage: 22

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he

Usage: 0

ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

I will
ἀνίημι 
Aniemi 
Usage: 4

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνίημι 
Aniemi 
Usage: 4

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about Hebrews 13:5

Devotionals containing Hebrews 13:5

Images Hebrews 13:5

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

4 Let marriage be honoured by all and the married life be pure; for God will judge those who are immoral and those who commit adultery. 5 Do not let your conduct be ruled by the love of money. Be content with what you have, for God himself has said-- 'I will never forsake you, nor will I ever abandon you.' 6 Therefore we may say with confidence-- 'The Lord is my helper, I will not be afraid. What can man do to me?'

Cross References

Colossians 3:5

Therefore destroy all that is earthly in you--immorality, uncleanness, passions, evil desires, and that greed which is idolatry.

1 Timothy 3:3

not addicted to drink or brawling, but of a forbearing and peaceable disposition, and not a lover of money;

Matthew 6:25

That is why I say to you, Do not be anxious about your life here--what you can get to eat or drink; nor yet about your body-- what you can get to wear. Is not life more than food, and the body than its clothing?

Ephesians 5:3

As for unchastity and every kind of impurity, or greed, do not let them even be mentioned among you, as befits Christ's People,

Matthew 6:34

Therefore do not be anxious about to-morrow, for to-morrow will bring its own anxieties. Every day has trouble enough of its own.

Mark 7:22

Greed, wickedness, deceit, lewdness, envy, slander, haughtiness, folly;

Luke 3:14

And when some soldiers on active service asked "And we--what are we to do?" he said: "Never use violence, or exact anything by false accusation; and be content with your pay."

Luke 8:14

By that which fell among the brambles are meant those who hear the Message, but who, as they go on their way, are completely choked by this world's cares and wealth and pleasures, and bring nothing to perfection.

Luke 12:15-21

And then he added: "Take care to keep yourselves free from every form of covetousness; for even in the height of his prosperity a man's true Life does not depend on what he has."

Luke 16:13-14

No servant can serve two masters, for, either he will hate one and love the other, or else he will attach himself to one and despise the other. You cannot serve both God and Money."

Romans 1:29

They reveled in every form of wickedness, evil, greed, vice. Their lives were full of envy, murder, quarreling, treachery, malice.

1 Corinthians 5:11

But, as things are, I say that you are not to associate with any one who, although a Brother in name, is immoral, or covetous, or an idolater, or abusive, or a drunkard, or grasping-no, not even to sit at table with such people.

1 Corinthians 6:10

Or a thief, or covetous, or a drunkard, or abusive, or grasping, will have any share in God's Kingdom.

Ephesians 5:5

For of this you may be sure--that no one who is unchaste or impure or greedy of gain (for to be greedy of gain is idolatry) has any place awaiting him in the kingdom of the Christ and God.

Philippians 4:11-12

Do not think that I am saying this under the pressure of want. For I, however I am placed, have learned to be independent of circumstances.

1 Timothy 6:6-10

And a great source of gain religion is, when it brings contentment with it!

2 Peter 2:3

In their covetousness they will try to make you a source of profit by their fabrications; but for a long time past their Sentence has not been standing idle, nor their Ruin slumbering.

2 Peter 2:14

They have eyes only for adulteresses, eyes never tired of sin; they entice weak souls; their minds are trained to covet; they live under a curse.

Jude 1:11

Alas for them! They walk in the steps of Cain; led astray by Balaam's love of gain, they plunge into sin, and meet their ruin through rebellion like that of Korah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain