Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Hannah she speaking upon her heart; only her lips moved, and her voice will not be heard: and Eli will think her to be intoxicated.

New American Standard Bible

As for Hannah, she was speaking in her heart, only her lips were moving, but her voice was not heard. So Eli thought she was drunk.

King James Version

Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

Holman Bible

Hannah was praying silently, and though her lips were moving, her voice could not be heard. Eli thought she was drunk

International Standard Version

Hannah was praying inwardly. Her lips were quivering, and her voice could not be heard. So Eli thought she was drunk.

A Conservative Version

Now Hannah, she spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore Eli thought she had been drunken.

American Standard Version

Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

Amplified

Hannah was speaking in her heart; only her lips moved but her voice was not heard. So Eli thought she was drunk.

Bible in Basic English

For Hannah's prayer came from her heart, and though her lips were moving she made no sound: so it seemed to Eli that she was overcome with wine.

Darby Translation

Now Hannah spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard; and Eli thought she was drunken.

King James 2000

Now Hannah spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunk.

Lexham Expanded Bible

Now Hannah had been speaking in her heart; her lips [were] moving, but her voice could not be heard, so Eli considered her [to be] drunk.

Modern King James verseion

Now Hannah spoke in her heart, only her lips moved, but her voice was not heard. And Eli thought she had become drunk.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Hannah, she spake in her heart; and her lips did but move only, but her voice was not heard. And therefore Eli took her for drunken,

NET Bible

Now Hannah was speaking from her heart. Although her lips were moving, her voice was inaudible. Eli therefore thought she was drunk.

New Heart English Bible

And Hannah, she was speaking in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore Eli thought she was drunk.

The Emphasized Bible

But as for, Hannah, she, was speaking in her heart, only her lips, were moving, but, her voice, could not be heard, - so Eli thought she had been drunken.

Webster

Now Hannah spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

World English Bible

Now Hannah spoke in her heart. Only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore Eli thought she had been drunken.

Youngs Literal Translation

and Hannah, she is speaking to her heart, only her lips are moving, and her voice is not heard, and Eli reckoneth her to be drunken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חנּה 
Channah 
Usage: 13

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

but her voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

Context Readings

Hannah And Eli

12 And it was when she multiplied to pray before Jehovah, and Eli watched her mouth. 13 And Hannah she speaking upon her heart; only her lips moved, and her voice will not be heard: and Eli will think her to be intoxicated. 14 And Eli will say to her, How long wilt thou be intoxicated? remove thy wine from thee.



Cross References

Genesis 24:42-45

And I will come this day to the fountain, and say, Jehovah, God of lord Abraham, if thou wilt now incline thyself to prosper my way in which I go:

Nehemiah 2:4

And the king will say to me, For what this thou seekest? And I shall pray to the God of the heavens.

Psalm 25:1

To David. To thee, O Jehovah, I will lift up my soul.

Zechariah 9:15

Jehovah of armies shall protect over them; and they devoured and subdued with the stones of the sling; and they drank, they made a noise as from wine; and they filled as the vase, as the corners of the altar.

Acts 2:13

And others mocking. said, That they are filled with new wine.

Romans 8:26

And likewise also the Spirit takes hold together, and assists our weaknesses: for what we would pray for as we ought, we know not, but the Spirit itself intercedes for us with inexpressible groanings.

1 Corinthians 13:7

Covers all things, believes all, hopes all things, endures all. '

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain