Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Eli will say to her, How long wilt thou be intoxicated? remove thy wine from thee.

New American Standard Bible

Then Eli said to her, “How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you.”

King James Version

And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

Holman Bible

and scolded her, “How long are you going to be drunk? Get rid of your wine!”

International Standard Version

Eli told her, "How long will you stay drunk? Put away your wine!"

A Conservative Version

And Eli said to her, How long will thou be drunken? Put away thy wine from thee.

American Standard Version

And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

Amplified

Eli said to her, “How long will you make yourself drunk? Get rid of your wine.”

Bible in Basic English

And Eli said to her, How long are you going to be the worse for drink? Put away the effects of your wine from you.

Darby Translation

And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

King James 2000

And Eli said unto her, How long will you be drunk? put away your wine from you.

Lexham Expanded Bible

Then Eli said to her, "How long will you behave like someone [who is] drunk? Put away your wine!"

Modern King James verseion

And Eli said to her, How long will you be drunken? Put away your wine from you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto her, "How long wilt thou be drunken? Put away from thee the wine that thou hast."

NET Bible

So he said to her, "How often do you intend to get drunk? Put away your wine!"

New Heart English Bible

So Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

The Emphasized Bible

And Eli said unto her, How long, wilt thou be, drunken? Put away thy wine from thee.

Webster

And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

World English Bible

Eli said to her, "How long will you be drunken? Put away your wine from you."

Youngs Literal Translation

And Eli saith unto her, 'Until when are thou drunken? turn aside thy wine from thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Context Readings

Hannah And Eli

13 And Hannah she speaking upon her heart; only her lips moved, and her voice will not be heard: and Eli will think her to be intoxicated. 14 And Eli will say to her, How long wilt thou be intoxicated? remove thy wine from thee. 15 And Hannah will answer and say, No, my lord, I a woman hard of spirit, and wine and strong drink I drank not, and I will pour out my soul before Jehovah.

Cross References

Joshua 22:12-20

And the sons of lIsrael will hear, and all the assembly of the sons of Israel will be gathered together at Shiloh to go up to war against them.

Job 8:2

How long wilt thou speak these things? and the great spirit of the words of thy mouth?

Job 11:14

If iniquity in thy hand, remove it far off, and wickedness shall not dwell in thy tents.

Job 22:23

If thou wilt turn back even to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt remove iniquity far off from thy tent

Psalm 62:3

How long will ye set upon a man? ye will kill all of you: as a wall inclining, a wall thrust down.

Proverbs 4:24

Turn away from thee perverseness of mouth, and frowardness of lips remove far oft from thee.

Proverbs 6:9

How long, O slothful one, wilt thou lie down? when wilt thou rise from thy sleep?

Matthew 7:1-3

Judge not, that ye be not judged.

Ephesians 4:25

Wherefore falsehood ye having put away, speak the truth each with his neighbor: for ye are members one of another.

Ephesians 4:31

Let all harshness, and wrath, and anger, and clamor, and slander, be put away from you, with all badness:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain