Parallel Verses
The Emphasized Bible
And the man Elkanah, and all his house, went up, to offer unto Yahweh the yearly sacrifice, and each his own vow.
New American Standard Bible
Then the man Elkanah
King James Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Holman Bible
When Elkanah and all his household went up to make the annual sacrifice
International Standard Version
Then Elkanah went up with all his family to offer the yearly sacrifice to the LORD and pay his vow.
A Conservative Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to LORD the yearly sacrifice, and his vow.
American Standard Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.
Amplified
Then the man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the
Bible in Basic English
And the man Elkanah with all his family went up to make the year's offering to the Lord, and to give effect to his oath.
Darby Translation
And Elkanah her husband, and all his house, went up to sacrifice to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Julia Smith Translation
And the man Elkanah and all his house will go up to sacrifice to Jehovah the sacrifice of days, and his vow.
King James 2000
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Lexham Expanded Bible
So the man Elkanah went up with all his household {to make the annual sacrifice} to Yahweh and [to pay] his vow.
Modern King James verseion
And the man Elkanah and all his house went up to offer to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Elkanah and all his house went up to offer unto the LORD, both the offerings due for the feast and also his vows.
NET Bible
This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,
New Heart English Bible
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Webster
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
World English Bible
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
Youngs Literal Translation
And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow.
Themes
Elkanah » Father of samuel; a descendant of the preceding
Hannah » Samuel born to, dedicated him to God, leaves him at the temple
Topics
Interlinear
Bayith
`alah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 1:21
Verse Info
Context Readings
Samuel Given To The Lord
20 And so it was, when the days had come round during which Hannah was with child, that she bare a son, - and called his name Samuel, Because, of Yahweh, I asked him. 21 And the man Elkanah, and all his house, went up, to offer unto Yahweh the yearly sacrifice, and each his own vow. 22 But, Hannah, went not up, - for she said to her husband - Not till the boy is weaned, then will I take him, and he shall appear before Yahweh, and abide there evermore.
Phrases
Cross References
1 Samuel 1:3
So then that man went up, out of his city, from time to time, to worship and to sacrifice unto Yahweh of hosts, in Shiloh, - and, there, were the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests unto Yahweh.
Genesis 18:19
For I have become his intimate friend, To the end that he may command his sons and his house after him, so shall they keep the way of Yahweh, by doing righteousness and justice. To the end that Yahweh may bring in for Abraham, what he hath spoken concerning him.
Deuteronomy 12:11
then shall it be, that unto the place which Yahweh your God shall choose to make a habitation for his name there, thither, shall ye bring in all that I am commanding you, - your ascending-offerings and your sacrifices your tithes and the heave-offering of your hand, and all your chosen vow-offerings which ye shall vow unto Yahweh.
Joshua 24:15
But, if it be, a vexation, in your eyes, to serve Yahweh, choose ye for yourselves, to-day, whom ye will serve, whether the gods which your fathers served, that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye are dwelling, - but, I and my house, will serve Yahweh.
Psalm 101:2
I will behave myself wisely in a blameless way, When wilt thou come in unto me? I will walk to and fro in the blamelessness of my heart, - in the midst of my house: