Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So the man Elkanah went up with all his household {to make the annual sacrifice} to Yahweh and [to pay] his vow.
New American Standard Bible
Then the man Elkanah
King James Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Holman Bible
When Elkanah and all his household went up to make the annual sacrifice
International Standard Version
Then Elkanah went up with all his family to offer the yearly sacrifice to the LORD and pay his vow.
A Conservative Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to LORD the yearly sacrifice, and his vow.
American Standard Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.
Amplified
Then the man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the
Bible in Basic English
And the man Elkanah with all his family went up to make the year's offering to the Lord, and to give effect to his oath.
Darby Translation
And Elkanah her husband, and all his house, went up to sacrifice to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Julia Smith Translation
And the man Elkanah and all his house will go up to sacrifice to Jehovah the sacrifice of days, and his vow.
King James 2000
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Modern King James verseion
And the man Elkanah and all his house went up to offer to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Elkanah and all his house went up to offer unto the LORD, both the offerings due for the feast and also his vows.
NET Bible
This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,
New Heart English Bible
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
The Emphasized Bible
And the man Elkanah, and all his house, went up, to offer unto Yahweh the yearly sacrifice, and each his own vow.
Webster
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
World English Bible
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
Youngs Literal Translation
And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow.
Themes
Elkanah » Father of samuel; a descendant of the preceding
Hannah » Samuel born to, dedicated him to God, leaves him at the temple
Topics
Interlinear
Bayith
`alah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 1:21
Verse Info
Context Readings
Samuel Given To The Lord
20 {In due time}, Hannah conceived and gave birth to a son. She called his name Samuel, for [she said], "I requested him from Yahweh." 21 So the man Elkanah went up with all his household {to make the annual sacrifice} to Yahweh and [to pay] his vow. 22 But Hannah did not go up, for she said to her husband, "Once the boy [is] weaned, I will bring him, so that he may appear before Yahweh; and he will remain there forever."
Phrases
Cross References
1 Samuel 1:3
Now this man used to go up from his town {year by year} to worship and to sacrifice to Yahweh of hosts in Shiloh, {where} the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [were] priests to Yahweh.
Genesis 18:19
For I have chosen him, that he will command his children and his household after him that they will keep the way of Yahweh, to do righteousness and justice, so that Yahweh may bring upon Abraham that which he said to him."
Deuteronomy 12:11
{and then} [at] the place that Yahweh your God will choose, to let his name dwell there, there you shall bring all [the things] I [am] commanding you, your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and {your donations}, and all [of] the choice [things], your votive gifts that you vow to Yahweh.
Joshua 24:15
But if it is bad in your eyes to serve Yahweh, choose for yourselves today whom you want to serve, whether it is the gods that your ancestors served beyond the river, or the gods of the Amorites in whose land you [are] living; but as for me and my household, we will serve Yahweh."
Psalm 101:2
I will give attention to [the] way of integrity. When will you come to me? I will walk in the integrity of my heart in the midst of my house.