Parallel Verses
World English Bible
They cried to Yahweh, and said, 'We have sinned, because we have forsaken Yahweh, and have served the Baals and the Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.'
New American Standard Bible
King James Version
And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
Holman Bible
Then they cried out to the Lord and said, ‘We have sinned, for we abandoned the Lord and worshiped the Baals and the Ashtoreths. Now deliver us from the power of our enemies,
International Standard Version
"Then they cried out to the LORD: "We have sinned because we have forsaken the LORD and have served the Baals and the Ashtaroth. Now deliver us from the hand of our enemies, and we will serve you.'
A Conservative Version
And they cried to LORD, and said, We have sinned because we have forsaken LORD, and have served the Baalim and the Ashtaroth, but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
American Standard Version
And they cried unto Jehovah, and said, We have sinned, because we have forsaken Jehovah, and have served the Baalim and the Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
Amplified
They cried out to the Lord, saying, ‘We have sinned because we have abandoned (rejected) the Lord and have served the Baals and the Ashtaroth; but now rescue us from the hands of our enemies, and we will serve You.’
Bible in Basic English
Then crying out to the Lord, they said, We have done evil, because we have been turned away from the Lord, worshipping the Baals and the Astartes: but now, make us safe from those who are against us and we will be your servants.
Darby Translation
And they cried to Jehovah and said, We have sinned, because we have forsaken Jehovah, and have served the Baals and the Ashtoreths; and now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
Julia Smith Translation
And they will cry to Jehovah, and say, We sinned, for we forsook Jehovah, and we shall serve the Baalims and Ashtaroth: and now deliver us out of the hand of our enemies and we will serve thee.
King James 2000
And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.
Lexham Expanded Bible
So they cried out to Yahweh and said, 'We have sinned, because we have forsaken Yahweh and have served the Baals and the Ashtoreths. But now deliver us from the hand of our enemies and we will serve you!'
Modern King James verseion
And they cried to Jehovah, and said, We have sinned because we have forsaken Jehovah, and have served the Baals and Ashtoreths. But now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then they cried unto the LORD and said, 'We have sinned, because we have forsaken the LORD and have served Baalim and Ashtaroth. But now deliver us out of the hands of our enemies and we will serve thee.'
NET Bible
Then they cried out to the Lord and admitted, 'We have sinned, for we have forsaken the Lord and have served the Baals and the images of Ashtoreth. Now deliver us from the hand of our enemies so that we may serve you.'
New Heart English Bible
They cried to the LORD, and said, 'We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served the Baals and the Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.'
The Emphasized Bible
But, when they made outcry unto Yahweh and said - We have sinned, in that we have forsaken Yahweh, and have served the Baals and the Ashtoreths, - now, therefore, deliver us out of the hand of our enemies, that we may serve thee,
Webster
And they cried to the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us from the hand of our enemies, and we will serve thee.
Youngs Literal Translation
and they cry unto Jehovah, and say, We have sinned, because we have forsaken Jehovah, and serve the Baalim, and Ashtaroth, and now, deliver us out of the hand of our enemies, and we serve Thee.
Themes
Ashtoreth » Worshiped by israelites
Enemies » Pray for deliverance from
Forsaking God » Exemplified » Children of israel
Topics
Interlinear
Za`aq
Chata'
`azab
`abad
Natsal
Yad
References
Morish
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 12:10
Verse Info
Context Readings
Samuel's Charge To Israel
9 "But they forgot Yahweh their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought against them. 10 They cried to Yahweh, and said, 'We have sinned, because we have forsaken Yahweh, and have served the Baals and the Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.' 11 Yahweh sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety.
Phrases
Cross References
Judges 2:13
They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.
Judges 10:10
The children of Israel cried to Yahweh, saying, "We have sinned against you, even because we have forsaken our God, and have served the Baals."
Judges 3:7
The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.
Judges 3:9
When the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.
Judges 10:15-16
The children of Israel said to Yahweh, "We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, please, this day."
Judges 3:15
But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised them up a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.
Judges 4:3
The children of Israel cried to Yahweh: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
Judges 6:7
It happened, when the children of Israel cried to Yahweh because of Midian,
1 Samuel 7:2
It happened, from the day that the ark stayed in Kiriath Jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Yahweh.
Psalm 78:34-35
When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
Psalm 106:44
Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
Isaiah 26:16
Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.
Isaiah 33:22
For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us.
Luke 1:74-75
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for all, therefore all died.