Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the king whom ye have chosen, for whom ye have asked, - lo! therefore, Yahweh hath set over you a king.

New American Standard Bible

Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the Lord has set a king over you.

King James Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.

Holman Bible

“Now here is the king you’ve chosen, the one you requested. Look, this is the king the Lord has placed over you.

International Standard Version

"Now, here is the king you have chosen, the one whom you asked for. See, the Lord has appointed a king over you.

A Conservative Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for. And, behold, LORD has set a king over you.

American Standard Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.

Amplified

Now therefore, here is [Saul] the king whom you have chosen, and for whom you asked; behold, the Lord has set a king over you.

Bible in Basic English

Here, then, is the king marked out by you: the Lord has put a king over you.

Darby Translation

And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.

Julia Smith Translation

And now, behold the king which ye chose, which ye asked! and behold, Jehovah gave a king over you.

King James 2000

Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.

Lexham Expanded Bible

So then look! [Here is] the king you have chosen, for whom you have asked! Look, Yahweh has placed a king over you!

Modern King James verseion

And now, behold the king whom you have chosen, whom you have desired! And behold, Jehovah has set a king over you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold the king, whom ye have chosen and whom ye have desired. See, the LORD hath given you a king!

NET Bible

Now look! Here is the king you have chosen -- the one that you asked for! Look, the Lord has given you a king!

New Heart English Bible

Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, the LORD has set a king over you.

Webster

Now therefore, behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.

World English Bible

Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.

Youngs Literal Translation

And, now, lo, the king whom ye have chosen -- whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

and whom ye have desired
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

and, behold, the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Fausets

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

12 But, when ye saw that, Nahash king of the sons of Ammon, came upon you, then said ye unto me, Nay! but, a king, shall reign over us, when, Yahweh your God, was your king! 13 Now, therefore, lo! the king whom ye have chosen, for whom ye have asked, - lo! therefore, Yahweh hath set over you a king. 14 If ye will revere Yahweh, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the bidding of Yahweh, then shall, both ye and your king that reigneth over you, continue to follow after Yahweh your God.

Cross References

1 Samuel 10:24

And Samuel said unto all the people - Have ye seen him whom Yahweh hath chosen, that there is none like him, among all the people? And all the people shouted, and said - Let the king live!

Hosea 13:11

I might give thee a king in mine anger, and take him away in my wrath.

1 Samuel 8:5

and said unto him - Lo! thou, art old, and, thy sons, walk not in thy ways: Now, appoint for us a king to judge us, like all the nations.

1 Samuel 9:20

And, as for the asses that went astray from thee three days ago, do not regard them, for they are found, - but to whom belongeth all that is desirable in Israel? is it not to thee, and to all the house of thy father?

1 Samuel 11:15

So all the people went to Gilgal, and made Saul king there, before Yahweh, in Gilgal, and offered there sacrifices of peace-offerings before Yahweh, - and Saul and all the men of Israel rejoiced there, exceedingly.

Psalm 78:29-31

So they did eat and were abundantly filled, When, what they longed for, he had brought them: -

Acts 13:21

And, from that time, they asked for themselves a king, and God gave them Saul, son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, during forty years;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain