Parallel Verses

New American Standard Bible

Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the Lord has set a king over you.

King James Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.

Holman Bible

“Now here is the king you’ve chosen, the one you requested. Look, this is the king the Lord has placed over you.

International Standard Version

"Now, here is the king you have chosen, the one whom you asked for. See, the Lord has appointed a king over you.

A Conservative Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for. And, behold, LORD has set a king over you.

American Standard Version

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.

Amplified

Now therefore, here is [Saul] the king whom you have chosen, and for whom you asked; behold, the Lord has set a king over you.

Bible in Basic English

Here, then, is the king marked out by you: the Lord has put a king over you.

Darby Translation

And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.

Julia Smith Translation

And now, behold the king which ye chose, which ye asked! and behold, Jehovah gave a king over you.

King James 2000

Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.

Lexham Expanded Bible

So then look! [Here is] the king you have chosen, for whom you have asked! Look, Yahweh has placed a king over you!

Modern King James verseion

And now, behold the king whom you have chosen, whom you have desired! And behold, Jehovah has set a king over you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold the king, whom ye have chosen and whom ye have desired. See, the LORD hath given you a king!

NET Bible

Now look! Here is the king you have chosen -- the one that you asked for! Look, the Lord has given you a king!

New Heart English Bible

Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, the LORD has set a king over you.

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the king whom ye have chosen, for whom ye have asked, - lo! therefore, Yahweh hath set over you a king.

Webster

Now therefore, behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.

World English Bible

Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.

Youngs Literal Translation

And, now, lo, the king whom ye have chosen -- whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

and whom ye have desired
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

and, behold, the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Fausets

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

12 But when you saw that King Nahash of Ammon was about to attack you, you rejected Jehovah as your king. You said to me: 'We want a (human) king to rule us.' 13 Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the Lord has set a king over you. 14 All will go well with you if you honor Jehovah your God, serve him, listen to him, and obey his commands. If you and your king follow Jehovah all will be well.

Cross References

1 Samuel 10:24

Samuel asked the people: Do you see whom Jehovah has chosen? There is no one like him among all the people. Then all the people shouted: Long live the king!

Hosea 13:11

I gave you a king when I was angry, and I took him away when I was furious.

1 Samuel 8:5

They said: You are an old man. You set a good example for your sons. But they have not followed it. Now we want a king to be our leader like all the other nations. Choose one for us!

1 Samuel 9:20

Do not trouble yourself about the donkeys that were lost three days ago. They have been found. Who will have all that is desirable in Israel? Will it be you and your father's family?

1 Samuel 11:15

So all the people went to Gilgal. In Gilgal they made Saul king before Jehovah. Peace offerings were offered before Jehovah. Saul and all the men of Israel were glad with great joy.

Psalm 78:29-31

So they ate and were well filled, and their desire he gave to them.

Acts 13:21

Afterward they desired a king. God gave Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, to them for forty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain