Parallel Verses

King James 2000

And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

New American Standard Bible

Now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you. And I have walked before you from my youth even to this day.

King James Version

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

Holman Bible

Now you can see that the king is leading you. As for me, I’m old and gray, and my sons are here with you. I have led you from my youth until today.

International Standard Version

Now here is the king walking before you, while I'm old and gray, and my sons are with you. I've walked before you from my youth until this day.

A Conservative Version

And now, behold, the king walks before you. And I am old and gray headed, and, behold, my sons are with you. And I have walked before you from my youth to this day.

American Standard Version

And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day.

Amplified

And now, here is the king walking before you. As for me, I am old and gray, and here are my sons with you. I have walked before you from my childhood to this day.

Bible in Basic English

And now, see, the king is before you: and I am old and grey-headed, and my sons are with you: I have been living before your eyes from my early days till now.

Darby Translation

And now behold, the king walks before you; and I am old and grey-headed; and behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth up to this day.

Julia Smith Translation

And now, behold, the king going before you: and I grew old and I was gray-headed; and my sons, behold them with you: and I went before you from my youth even to this day.

Lexham Expanded Bible

And so then here [is] the king walking about before you. Now I am old and gray, but my sons (look at them!) [are] with you; and I have walked about before you from my youth until this day.

Modern King James verseion

And now, behold, the king walks before you. And I am old and gray-headed, and, behold, my sons are with you. And I have walked before you from my childhood to this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see, your king walketh before you. But I am old and grayheaded: and behold my sons are with you and I have walked before you from my childhood unto this day.

NET Bible

Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day.

New Heart English Bible

Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the king going to and fro before you, But, I, am old and grey-headed, and, my sons, lo! they are with you, - But, I, have gone to and fro before you from my youth until this day.

Webster

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day.

World English Bible

Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

Youngs Literal Translation

and now, lo, the king is walking habitually before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, lo, they are with you, and I have walked habitually before you from my youth till this day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, behold, the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

you and I am old
זקן 
Zaqen 
...old, aged
Usage: 27

שׂיב 
Siyb 
Usage: 2

are with you and I have walked
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

1 And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that you said unto me, and have made a king over you. 2 And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day. 3 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose donkey have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind my eyes with? and I will restore it to you.


Cross References

1 Samuel 8:5

And said unto him, Behold, you are old, and your sons walk not in your ways: now make us a king to judge us like all the nations.

1 Samuel 8:1

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

1 Samuel 8:20

That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.

Numbers 27:17

Who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

1 Samuel 3:19-20

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

1 Samuel 8:3

And his sons walked not in his ways, but turned aside after gain, and took bribes, and perverted justice.

1 Samuel 2:22

Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of meeting.

1 Samuel 2:29

Why trample you on my sacrifice and on my offering, which I have commanded in my habitation; and honor your sons above me, to make yourselves fat with the chief of all the offerings of Israel my people?

1 Samuel 3:13

For I have told him that I will judge his house forever for the iniquity which he knows; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

1 Samuel 3:16

Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.

Psalm 71:18

Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come.

Isaiah 46:3-4

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, who are borne by me from birth, who are carried from the womb:

2 Timothy 4:6

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

2 Peter 1:14

Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain