Parallel Verses

New American Standard Bible

"Now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you And I have walked before you from my youth even to this day.

King James Version

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

Holman Bible

But now, you can see that the king is leading you. As for me, I'm old and gray, and my sons are here with you. I have led you from my youth until today.

International Standard Version

Now here is the king walking before you, while I'm old and gray, and my sons are with you. I've walked before you from my youth until this day.

A Conservative Version

And now, behold, the king walks before you. And I am old and gray headed, and, behold, my sons are with you. And I have walked before you from my youth to this day.

American Standard Version

And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day.

Amplified

And now, behold, the king walks before you. And I am old and gray, and behold, my sons are with you. And I have walked before you from my childhood to this day.

Bible in Basic English

And now, see, the king is before you: and I am old and grey-headed, and my sons are with you: I have been living before your eyes from my early days till now.

Darby Translation

And now behold, the king walks before you; and I am old and grey-headed; and behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth up to this day.

Jubilee 2000 Bible

And now, behold, your king walks before you. I am old and grayheaded, and, behold, my sons are with you, and I have walked before you from my childhood unto this day.

Julia Smith Translation

And now, behold, the king going before you: and I grew old and I was gray-headed; and my sons, behold them with you: and I went before you from my youth even to this day.

King James 2000

And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

Lexham Expanded Bible

And so then here [is] the king walking about before you. Now I am old and gray, but my sons (look at them!) [are] with you; and I have walked about before you from my youth until this day.

Modern King James verseion

And now, behold, the king walks before you. And I am old and gray-headed, and, behold, my sons are with you. And I have walked before you from my childhood to this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see, your king walketh before you. But I am old and grayheaded: and behold my sons are with you and I have walked before you from my childhood unto this day.

NET Bible

Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day.

New Heart English Bible

Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! the king going to and fro before you, But, I, am old and grey-headed, and, my sons, lo! they are with you, - But, I, have gone to and fro before you from my youth until this day.

Webster

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day.

World English Bible

Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

Youngs Literal Translation

and now, lo, the king is walking habitually before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, lo, they are with you, and I have walked habitually before you from my youth till this day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, behold, the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

הלך 
Halak 
go , walk , come , ...away , ...along ,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119
Usage: 2119

you and I am old
זקן 
Zaqen 
...old , aged
Usage: 27

שׂיב 
Siyb 
Usage: 2

and, behold, my sons

Usage: 0

are with you and I have walked
הלך 
Halak 
go , walk , come , ...away , ...along ,
Usage: 1545

נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

1 Then Samuel said to all Israel, "Behold, I have listened to your voice in all that you said to me and I have appointed a king over you. 2 "Now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you And I have walked before you from my youth even to this day. 3 "Here I am; bear witness against me before the LORD and His anointed Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I defrauded? Whom have I oppressed, or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? I will restore it to you."


Cross References

1 Samuel 8:5

and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations."

1 Samuel 8:1

And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.

1 Samuel 8:20

that we also may be like all the nations, that our king may judge us and go out before us and fight our battles."

Numbers 27:17

who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep which have no shepherd."

1 Samuel 3:19-20

Thus Samuel grew and the LORD was with him and let none of his words fail.

1 Samuel 8:3

His sons, however, did not walk in his ways, but turned aside after dishonest gain and took bribes and perverted justice.

1 Samuel 2:22

Now Eli was very old; and he heard all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who served at the doorway of the tent of meeting.

1 Samuel 2:29

'Why do you kick at My sacrifice and at My offering which I have commanded in My dwelling, and honor your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?'

1 Samuel 3:13

"For I have told him that I am about to judge his house forever for the iniquity which he knew, because his sons brought a curse on themselves and he did not rebuke them.

1 Samuel 3:16

Then Eli called Samuel and said, "Samuel, my son." And he said, "Here I am."

Psalm 71:18

And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to all who are to come.

Isaiah 46:3-4

"Listen to Me, O house of Jacob, And all the remnant of the house of Israel, You who have been borne by Me from birth And have been carried from the womb;

2 Timothy 4:6

For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.

2 Peter 1:14

knowing that the laying aside of my earthly dwelling is imminent, as also our Lord Jesus Christ has made clear to me.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org