Parallel Verses

Darby Translation

And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness; yet turn not aside from following Jehovah, and serve Jehovah with all your heart;

New American Standard Bible

Samuel said to the people, “Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following the Lord, but serve the Lord with all your heart.

King James Version

And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

Holman Bible

Samuel replied, “Don’t be afraid. Even though you have committed all this evil, don’t turn away from following the Lord. Instead, worship the Lord with all your heart.

International Standard Version

Samuel told all the people, "Don't be afraid. You have done all this evil. Yet don't turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

A Conservative Version

And Samuel said to the people, Fear not. Ye have indeed done all this evil, yet turn not aside from following LORD, but serve LORD with all your heart.

American Standard Version

And Samuel said unto the people, Fear not; ye have indeed done all this evil; yet turn not aside from following Jehovah, but serve Jehovah with all your heart:

Amplified

Samuel said to the people, “Do not be afraid. You have [indeed] done all this evil; yet do not turn away from following the Lord, but serve the Lord with all your heart.

Bible in Basic English

Then Samuel said to the people, Have no fear: truly you have done evil, but do not be turned away from the Lord; be his servants with all your heart;

Julia Smith Translation

And Samuel will say to the people, Ye shall not be afraid: ye did all this wickedness: but ye shall not turn aside from after Jehovah, and serve ye Jehovah with all your heart.

King James 2000

And Samuel said unto the people, Fear not: you have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

Lexham Expanded Bible

And Samuel said to the people, "Do not fear! You have done all this evil; only do not turn aside from {following} Yahweh. But you must serve Yahweh with all your heart.

Modern King James verseion

And Samuel said to the people, Do not fear. You have done all this wickedness. Yet do not turn aside from following Jehovah, but serve Jehovah with all your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Samuel unto the people, "Fear not. And though ye have done all this wickedness, yet depart not from the LORD in any case. But serve him with all your hearts.

NET Bible

Then Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed sinned. However, don't turn aside from the Lord. Serve the Lord with all your heart.

New Heart English Bible

Samuel said to the people, "Do not be afraid. You have indeed done all this evil; yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

The Emphasized Bible

Then said Samuel unto the people - Do not fear, ye, have done all this wrong, - nevertheless, do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh, with all your heart;

Webster

And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

World English Bible

Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart.

Youngs Literal Translation

And Samuel saith unto the people, 'Fear not; ye have done all this evil; only, turn not aside from after Jehovah -- and ye have served Jehovah with all your heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

yet turn not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

but serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

19 And all the people said to Samuel, Pray to Jehovah thy God for thy servants, that we die not; for we have added to all our sins the wickedness to ask for ourselves a king. 20 And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness; yet turn not aside from following Jehovah, and serve Jehovah with all your heart; 21 and turn ye not aside; for it would be after vain things which cannot profit nor deliver; for they are vain.



Cross References

Deuteronomy 11:16

Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them,

Exodus 20:19-20

and said to Moses, Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die.

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and will turn aside from the way which I have commanded you; and mischief will befall you at the end of days; because ye do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.

Joshua 23:6

And be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;

Psalm 40:4

Blessed is the man that hath made Jehovah his confidence, and turneth not to the proud, and to such as turn aside to lies.

Psalm 101:3

I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

Psalm 125:5

But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!

Jeremiah 3:1

They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? Would not that land be utterly polluted? But thou hast committed fornication with many lovers; yet return to me, saith Jehovah.

1 Peter 3:16

having a good conscience, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain