Parallel Verses

New American Standard Bible

But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the Lord has given them into our hands; and this shall be the sign to us.”

King James Version

But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.

Holman Bible

But if they say, ‘Come on up,’ then we’ll go up, because the Lord has handed them over to us—that will be our sign.”

International Standard Version

But if they say, "Come up and fight us,' then we will go up, for the LORD has given them into our hands, and this will be the sign for us."

A Conservative Version

But if they say thus, Come up to us, then we will go up, for LORD has delivered them into our hand, and this shall be the sign to us.

American Standard Version

But if they say thus, Come up unto us; then we will go up; for Jehovah hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us.

Amplified

But if they say, ‘Come up to us,’ we will go up, for the Lord has handed them over to us; and this shall be the sign to us.”

Bible in Basic English

But if they say, Come up to us; then we will go up, for the Lord has given them into our hands: and this will be the sign to us.

Darby Translation

And if they say thus, Come up to us, then we will go up; for Jehovah has given them into our hand; and this shall be the sign to us.

Julia Smith Translation

And if thus they shall say, Come up upon us; and we went up: for Jehovah gave them into our hand; and this to us the sign.

King James 2000

But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.

Lexham Expanded Bible

But if they say, 'Come up to us,' then we will go up, for Yahweh has given them into our hand, and this [will be] the sign for us."

Modern King James verseion

But if they say this, Come up to us, then we will go up, for Jehovah has delivered them up into our hand. And this shall be a sign to us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if they so say unto us, 'Come up unto us,' then we will go up, for the LORD hath delivered them into our hands. And this shall be a sign unto us."

NET Bible

But if they say, 'Come up against us,' we will go up. For in that case the Lord has given them into our hand -- it will be a sign to us."

New Heart English Bible

But if they say this, 'Come up to us.' then we will go up; for the LORD has delivered them into our hand. This shall be the sign to us."

The Emphasized Bible

but, if thus, they say, Come up unto us, then will we go up; for Yahweh hath delivered them into our hand, - This, then, is our sign.

Webster

But if they say thus, Come up to us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand; and this shall be a sign to us.

World English Bible

But if they say this, 'Come up to us!' then we will go up; for Yahweh has delivered them into our hand. This shall be the sign to us."

Youngs Literal Translation

and if thus they say, 'Come up against us,' then we have gone up, for Jehovah hath given them into our hand, and this to us is the sign.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thus, Come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

unto us then we will go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

for the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

and this shall be a sign
אות 
'owth 
Usage: 79

References

Context Readings

Jonathan Leads The Counterattack

9 If they agree to come to us down the hill and fight where we are, then we will not climb up to their camp. 10 But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the Lord has given them into our hands; and this shall be the sign to us.” 11 So they let the Philistines see them. The Philistines said: Some Hebrews are coming out of the holes they were hiding in!

Cross References

Genesis 24:14

Let there be the girl to whom I say: 'Please let down your jar so that I may drink,' and who answers: 'Drink, and I will water your camels also.' May she be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown loving-kindness to my master.

Judges 6:36

Gideon said to God: You have said you will rescue Israel using me.

Judges 7:11

You will hear what they are saying, and then you will have the courage to attack. Gideon and his servant Purah went to the edge of the enemy camp.

1 Samuel 10:7

When you see these signs be sure to take what is offered to you. For God is with you.

Isaiah 7:11-14

Ask Jehovah your God for a sign. Ask it in the deepest depths or in the highest heights.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain