Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the watchman to Saul will see in the hill of Benjamin, and behold, the multitude melting away, and going, and fighting.

New American Standard Bible

Now Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away; and they went here and there.

King James Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

Holman Bible

When Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, they saw the panicking troops scattering in every direction.

International Standard Version

Saul's sentries in Gibeah of Benjamin watched as the camp was in disarray, going this way and that.

A Conservative Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and, behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.

American Standard Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.

Amplified

Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away and they went here and there.

Bible in Basic English

And the watchmen of Saul, looking out from Geba in the land of Benjamin, saw all the army flowing away and running here and there.

Darby Translation

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away, and they went on slaying one another.

King James 2000

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went here and there.

Lexham Expanded Bible

And the lookouts of Saul in Gibeah of Benjamin saw {that} the multitude {surged back and forth}.

Modern King James verseion

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude had melted away and went on here and there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin saw. And behold, the people scattered and ran hither and thither.

NET Bible

Saul's watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another.

New Heart English Bible

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and scattered.

The Emphasized Bible

And the scouts of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and lo! the camp, melted away, hither and thither.

Webster

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

World English Bible

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.

Youngs Literal Translation

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and lo, the multitude hath melted away, and it goeth on, and is beaten down.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the watchmen
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and, behold, the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

מוּג 
Muwg 
Usage: 17

and they went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

הלם 
Halam 
Usage: 9

Context Readings

A Defeat For The Philistines

15 And terror will be in the camp, in the field, and in all the people of the garrison: and the destroyers trembled, they also, and the earth will be moved; and it will be for the terror of God. 16 And the watchman to Saul will see in the hill of Benjamin, and behold, the multitude melting away, and going, and fighting. 17 And Saul will say to the people that were with him, Review now, and see who went from us. And they will review, and behold, not Jonathan and he lifting up his arms.



Cross References

Judges 7:22

And the three hundred will clang the trumpets, and Jehovah will set the sword of a man against his neighbor and in all the camp: and the camp fled even to the House of Acacia of Zererath, even to the lip of Abel-Meholah, to Tabbath.

1 Samuel 14:20

And Saul will be convoked and all the people which were with him, and they will go even to the battle: and behold, the sword of a man will be against his neighbor, a very great confusion.

2 Chronicles 20:22-25

And in the time they began in rejoicing and praising, Jehovah gave ambushes against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, coming against Judah; and they will be smitten.

Psalm 58:7

They shall melt away as water shall go about to them: he will bend his arrow, they shall be as cut off.

Psalm 68:2

As smoke being dispersed thou wilt disperse: as wax melting from the face of fire, the unjust shall perish from the face of God.

Isaiah 19:2

And I aroused Egypt against Egypt, and they warred a man against his brother, and a man against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain