Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the people will make to the spoil, and they will take sheep and oxen, and the young of oxen, and they will slaughter on the earth: and the people will eat upon the blood.
New American Standard Bible
King James Version
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Holman Bible
they rushed to the plunder,
International Standard Version
The army grabbed the spoil, took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground, and then the army ate them with the blood.
A Conservative Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and killed them on the ground. And the people ate them with the blood.
American Standard Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood.
Amplified
[When night came and the oath ended] the people rushed greedily upon the spoil. They took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and they ate them [raw] with the blood [still in them].
Bible in Basic English
And rushing at the goods taken in the fight, the people took oxen and sheep and young oxen, and put them to death there on the earth, and had a meal, taking the flesh with the blood in it.
Darby Translation
And the people fell on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate them with the blood.
King James 2000
And the people rushed upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
Lexham Expanded Bible
Then the troops took the plunder: they took sheep and cattle and {calves} and slaughtered [them] on the ground and the troops ate [them all] with the blood.
Modern King James verseion
And the people flew on the spoil, and took sheep and oxen and calves, and killed them on the ground. And the people ate with the blood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the people gat them to the spoil and took sheep oxen and calves, and slew them on the ground and did eat with the blood.
NET Bible
So the army rushed greedily on the plunder, confiscating sheep, cattle, and calves. They slaughtered them right on the ground, and the army ate them blood and all.
New Heart English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
The Emphasized Bible
And the people darted greedily upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and felled them to the ground, - and the people did eat, with the blood.
Webster
And the people flew upon the spoil, and took sheep and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people ate them with the blood.
World English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
Youngs Literal Translation
and the people make unto the spoil, and take sheep, and oxen, and sons of the herd, and slaughter on the earth, and the people eat with the blood.
Themes
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Blood » The jews often guilty of eating
Interlinear
Tso'n
Baqar
'erets
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:32
Verse Info
Context Readings
Saul's Oath Leads To Trouble
31 And they will strike the rovers in that day, from Michmash to the oak: and the people were greatly wearied. 32 And the people will make to the spoil, and they will take sheep and oxen, and the young of oxen, and they will slaughter on the earth: and the people will eat upon the blood. 33 And they will announce to Saul, saying, Behold, the people sinning against Jehovah to eat upon the blood. And he will say, Ye acted treacherously: roll to me this day a great stone.
Cross References
Leviticus 3:17
A law forever to your generations in all your dwellings, all the fat and all the blood, ye shall not eat
1 Samuel 15:19
And wherefore didst thou not hear to the voice of Jehovah, and wilt clothe thyself with the spoil, and thou wilt do the evil in the eyes of Jehovah.
Genesis 9:4
But the flesh with its breath, its blood ye shall not eat
Leviticus 17:10-14
And a man, a man from the house of Israel, and from the stranger sojourning in the midst of you, who shall eat any blood; and I gave my face against the soul eating the blood, and I cut it off from the midst of its people.
Leviticus 19:26
Ye shall not eat with the blood: ye shall not take auguries, and ye shall not practise magic.
Deuteronomy 12:16
Only the blood thou shalt not eat: upon the earth ye shall pour it as water.
Deuteronomy 12:23-24
Only be striving not to eat the blood, for the blood it is the soul; and thou. shalt not eat the soul with the flesh.
Acts 15:20
But to send to them, to keep off from pollutions of images, and harlotry, and strangulation, and blood.
Leviticus 7:26-27
And any blood ye shall not eat in any of your dwellings, of fowl, and of cattle.
Ezekiel 33:25
For this, say to them, Thus said the Lord Jehovah: Ye will eat with the bloods, and ye will lift up your eyes to your blocks, and ye will pour out blood: and shall ye possess the land?
Acts 15:29
To keep off from things sacrificed to idols, and from blood, and strangulation, and harlotry: from which keeping yourselves, ye shall do well. Fare ye well.