Parallel Verses

A Conservative Version

And Samuel said to Saul, I will not return with thee, for thou have rejected the word of LORD, and LORD has rejected thee from being king over Israel.

New American Standard Bible

But Samuel said to Saul, “I will not return with you; for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel.”

King James Version

And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.

Holman Bible

Samuel replied to Saul, “I will not return with you. Because you rejected the word of the Lord, the Lord has rejected you from being king over Israel.”

International Standard Version

Samuel told Saul, "I won't return with you because you have rejected the message from the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel."

American Standard Version

And Samuel said unto Saul, I will not return with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah hath rejected thee from being king over Israel.

Amplified

But Samuel said to Saul, “I will not return with you; for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel.”

Bible in Basic English

And Samuel said to Saul, I will not go back with you: for you have put away from you the word of the Lord, and the Lord has put you from your place as king over Israel.

Darby Translation

And Samuel said to Saul, I will not turn again with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah has rejected thee from being king over Israel.

Julia Smith Translation

And Samuel will say to Saul, I will not turn back with thee, for thou didst reject the word of Jehovah, and Jehovah will reject thee from being king over Israel

King James 2000

And Samuel said unto Saul, I will not return with you: for you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel.

Lexham Expanded Bible

But Samuel said to Saul, "I will not return with you, for you have rejected the word of Yahweh, and he has rejected you from being king over Israel!"

Modern King James verseion

And Samuel said to Saul, I will not return with you, for you have rejected the Word of Jehovah, and Jehovah has rejected you from being king over Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Samuel unto Saul, "I will not return with thee: for thou hast cast away the bidding of God, and therefore the LORD hath cast away thee also, that thou shalt not be king over Israel."

NET Bible

Samuel said to Saul, "I will not go back with you, for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel!"

New Heart English Bible

Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel."

The Emphasized Bible

And Samuel said unto Saul, I will not turn again with thee, - Because thou hast rejected the word of Yahweh, therefore hath Yahweh rejected thee from being king over Israel.

Webster

And Samuel said to Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.

World English Bible

Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected the word of Yahweh, and Yahweh has rejected you from being king over Israel."

Youngs Literal Translation

And Samuel saith unto Saul, 'I do not turn back with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah doth reject thee from being king over Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

I will not return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

with thee for thou hast rejected
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Hastings

Context Readings

Samuel Announces The Downfall Of Saul

25 Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me that I may worship LORD. 26 And Samuel said to Saul, I will not return with thee, for thou have rejected the word of LORD, and LORD has rejected thee from being king over Israel. 27 And as Samuel turned about to go away, [Saul] laid hold upon the skirt of his robe, and it tore.

Cross References

1 Samuel 13:14

but now thy kingdom shall not continue. LORD has sought for him a man after his own heart, and LORD has appointed him to be prince over his people, because thou have not kept that which LORD commanded thee.

1 Samuel 16:1

And LORD said to Samuel, How long will thou mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill thy horn with oil, and go. I will send thee to Jesse the Bethlehemite, for I have provided for me a king among

1 Samuel 15:23

For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because thou have rejected the word of LORD, he has also rejected thee from being king.

Genesis 42:38

And he said, My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he only is left. If harm befalls him by the way in which ye go, then ye will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.

Genesis 43:11-14

And their father Israel said to them, If it be so now, do this: Take of the choice fruits of the land in your vessels, and carry a present down to the man, a little balm, and a little honey, spicery and myrrh, nuts, and almonds.

1 Samuel 2:30

Therefore LORD, the God of Israel, says, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me forever, but now LORD says, Be it far from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me

1 Samuel 15:31

So Samuel turned again after Saul, and Saul worshipped LORD.

Jeremiah 6:19

Hear, O earth: Behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened to my words. And as for my law, they have rejected it.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge. Because thou have rejected knowledge, I also will reject thee, that thou shall be no priest to me. Since thou have forgotten the law of thy God, I also will forget thy sons.

Luke 24:28-29

And they came near to the village where they were going, and he pretended to go further.

2 John 1:11

For he who speaks to him to rejoice, partakes of his evil works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain