Parallel Verses

New Heart English Bible

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."

New American Standard Bible

So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David who is with the flock.”

King James Version

Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.

Holman Bible

Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

International Standard Version

So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep."

A Conservative Version

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep.

American Standard Version

Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

Amplified

So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me David your son, who is with the flock.”

Bible in Basic English

So Saul sent his servants to Jesse and said, Send me your son David who is with the sheep.

Darby Translation

Then Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

Julia Smith Translation

And Saul will send messengers to Jesse, and he will say, Send to me David thy son who is with the sheep.

King James 2000

Therefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David your son, who is with the sheep.

Lexham Expanded Bible

So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me David your son who [is] with the sheep."

Modern King James verseion

And Saul sent messengers to Jesse and said, Send me your son David, who is with the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereupon Saul sent messengers unto Jesse and said, "Send me David thy son which is with the sheep."

NET Bible

So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is out with the sheep.

The Emphasized Bible

So Saul sent messengers unto Jesse, - and said, Send, unto me - David thy son, who is with the sheep.

Webster

Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep.

World English Bible

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."

Youngs Literal Translation

And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who is with the flock.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

and said

Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Context Readings

Saul In Torment

18 Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and the LORD is with him." 19 Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep." 20 Jesse took a donkey loaded with bread, and a bottle of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.

Cross References

1 Samuel 16:11

Samuel said to Jesse, "Are all your children here?" He said, "There remains yet the youngest, and behold, he is keeping the sheep." Samuel said to Jesse, "Send and get him; for we will not sit down until he comes here."

1 Samuel 17:15

Now David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.

Exodus 3:1-10

Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb.

1 Samuel 17:33-34

Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth."

1 Kings 19:19

So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him.

Psalm 78:70-72

He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds;

Psalm 113:8

that he may set him with princes, even with the princes of his people.

Amos 1:1

The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Amos 7:14-15

Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs;

Matthew 4:18-22

And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain